Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.476.500

Capítulo 4, Versículo 3

Racionais MC's

Letra

Significado

Chapitre 4, Verset 3

Capítulo 4, Versículo 3

60% des jeunes des quartiers sans casier judiciaire60% dos jovens de periferia sem antecedentes criminais
Ont déjà subi la violence policièreJá sofreram violência policial
Pour chaque 4 personnes tuées par la police, 3 sont noiresA cada 4 pessoas mortas pela polícia, 3 são negras
Dans les universités brésiliennes, seulement 2% des étudiants sont noirsNas universidades brasileiras, apenas 2% dos alunos são negros
Toutes les 4 heures, un jeune noir meurt violemment à São PauloA cada 4 horas, um jovem negro morre violentamente em São Paulo
Ici, c'est Primo Preto qui parle, un survivant de plusAqui quem fala é Primo Preto, mais um sobrevivente

Mon intention est mauvaise, ça vide l'endroitMinha intenção é ruim, esvazia o lugar
Je suis là, j'ai envie, un, deux pour tirerEu tô em cima, eu tô afim, um, dois pra atirar
Je suis bien pire que ce que tu voisEu sou bem pior do que você tá vendo
Le noir ici n'a pas de pitié, c'est 100% poisonO preto aqui não tem dó, é 100% veneno
La première fait boum, la seconde fait tacA primeira faz bum, a segunda faz tá
J'ai une mission et je ne vais pas m'arrêterEu tenho uma missão e não vou parar
Mon style est lourd et fait trembler le solMeu estilo é pesado e faz tremer o chão
Mes mots valent une balle, j'ai beaucoup de munitionsMinha palavra vale um tiro, eu tenho muita munição
Dans la chute ou l'ascension, mon attitude va au-delàNa queda ou na ascensão, minha atitude vai além
Et j'ai de la détermination pour le mal et le bienE tem disposição pro mal e pro bem

Peut-être que je suis un sadique, ou un angeTalvez eu seja um sádico, ou um anjo
Un magicien, le juge ou le prévenuUm mágico, o juiz ou réu
Le bandit du ciel, filou ou idiotO bandido do céu, malandro ou otário
Prêtre sanguinaire, tireur d'élite si nécessairePadre sanguinário, franco atirador se for necessário
Révolutionnaire, fou ou marginalRevolucionário, insano ou marginal
Ancien et moderne, immortelAntigo e moderno, imortal
Frontière du ciel avec l'enferFronteira do céu com o inferno
Astral imprévisibleAstral imprevisível
Comme une crise cardiaque du versComo um ataque cardíaco do verso
Violent mais pacifiqueViolentamente pacífico
Véridique, je suis là pour saboter ton raisonnementVerídico, vim pra sabotar seu raciocínio
Je suis là pour ébranler ton système nerveux et sanguinVim pra abalar seu sistema nervoso, e sanguíneo
Pour moi, c'est encore peu, Brown chien fouPra mim ainda é pouco, Brown cachorro louco
Numéro 1 du jour, terroriste de la périphérieNúmero 1 dia, terrorista da periferia
Uni-duni-tê, j'ai quelque chose pour toiUni-duni-tê, eu tenho pra você
Un rap venimeux ou une rafale de PTUm rap venenoso ou uma rajada de PT
Et la prophétie s'est réalisée comme prévuE a profecia se fez como previsto
1997, après Jésus-Christ1997, depois de Cristo
La fureur noire ressuscite encoreA fúria negra ressuscita outra vez
Racionais Chapitre 4, Verset 3Racionais Capítulo 4, Versículo 3

Alléluia, alléluiaAleluia, aleluia
Racionais dans l'air, fils de pute, paf, paf, pafRacionais no ar, filhas da puta, pá, pá, pá

Il fait froid à São PauloFaz frio em São Paulo
Pour moi, c'est toujours bonPra mim tá sempre bom
Je suis dans la rue avec un bonnet et un sweatEu tô na rua de bombeta e moletom
Dim, dim, dom, le rap est le sonDim, dim, dom, rap é o som
Qui émane de l'Opala marronQue emana no Opala marrom
Et alors, appelle GuilhermeE aí, chama o Guilherme
Appelle Vander, appelle Dinho et DiChama o Vander, chama o Dinho e o Di
Marquinho appelle Éder, on y vaMarquinho chama o Éder, vamo aí
Si les autres gars viennentSe os outros manos vem
Tout ira mieux dans l'ordrePela ordem tudo bem melhor
Qui est qui au billard, au dominoQuem é quem no bilhar no dominó

Deux gars se sont approchés, l'un m'a fait signeColou dois mano, um acenou pra mim
En satin, en baskets et en jeanDe jaco de cetim, de tênis e calça jeans

Hé Brown, dégage, ne reste pas, ne traîne pasEi Brown, sai fora nem vai, nem cola
Ça ne vaut pas la peine de discuter avec ce genre de typeNão vale a pena dar ideia nesses tipo aí
Hier soir, je l'ai vu au bord de l'asphalteOntem à noite eu vi na beira do asfalto
Tirant la mort, soufflant la vie vers le hautTragando a morte, soprando a vida pro alto
Regarde ces gars, juste de la poudre, peau sur osÓ os cara só pó, pele o osso
Au fond du trou, plusieurs flagrants dans la pocheNo fundo do poço, vários flagrante no bolso

Regarde bien, personne n'est plus que personneVeja bem, ninguém é mais que ninguém
Regarde bien, regarde bien, ils sont aussi nos frèresVeja bem, veja bem, eles são nosso irmãos também
Mais avec de la cocaïne et du crack, whisky et cognacMas de cocaína e crack, Whisky e conhaque
Les gars meurent vite sans place au soleilOs manos morrem rapidinho sem lugar de destaque

Mais qui suis-je pour parler de ceux qui sniffent ou fumentMas quem sou eu pra falar de quem cheira ou quem fuma
Je ne te dois rien, je ne t'ai jamais donné de merdeNem dá, nunca te dei porra nenhuma
Tu fumes ce qui vient, te bouche le nezVocê fuma o que vem, entope o nariz
Tu bois tout ce que tu vois, fais le diable heureuxBebe tudo o que vê, faça o diabo feliz
Tu vas finir comme l'autre gars làVocê vai terminar tipo o outro mano lá
Qui était un noir type AQue era um preto tipo A
Personne ne rentrait dans une, un vrai styleNinguém entrava numa, mó estilo
En pantalon Calvin Klein et baskets PumaDe calça Calvin Klein e tênis Puma
Une façon humble d'être, au boulot et en sortieUm jeito humilde de ser, no trampo e no rolê
Il aimait le Funk, jouait au footCurtia um Funk, jogava uma bola
Allait chercher sa copine à la porte de l'écoleBuscava a preta dele no portão da escola
Un exemple pour nous, une grande morale, un gros buzzUm exemplo pra nós, mó moral, mó ibope
Mais il a commencé à traîner avec les blancs du centre commercialMas começou colar com os branquinhos do shopping
(Ah là c'était fini)(Aí já era)
Ih mec, une autre vie, un autre styleIh mano outra vida, outro pique
Que des filles de l'élite, soirées, plein de drinksSó mina de elite, balada, vários drink
Putes de boutique, toute cette merdePuta de butique, toda aquela porra
Sexe sans limites, Sodome et GomorrheSexo sem limite, Sodoma e Gomorra

Hé, ça fait environ neuf ansHã, faz uns nove anos
Il y a quinze jours, j'ai vu le garsTem uns quinze dias atrás eu vi o mano
Tu dois voir, demandant des clopes aux vieux au coinCê tem que ver, pedindo cigarro pros tiozinho no ponto
Dents toutes pourries, poches videsDente tudo zoado, bolso sem nenhum conto
Le gars sent mauvais, les vieilles ont peurO cara cheira mal, as tia sente medo
Complètement défoncé, je ne sais pas de quoi, tôt le matinMuito louco de sei lá o que logo cedo
Maintenant, il ne représente plus un dangerAgora não oferece mais perigo
Drogue, malade, foutu, inoffensifViciado, doente, fodido, inofensivo

Un jour, un flic noir est venu me faire chierUm dia um PM negro veio embaçar
Et m'a dit de me mettre à ma placeE disse pra eu me pôr no meu lugar
Je vois un gars dans ces conditions, ça ne va pasEu vejo um mano nessas condições, não dá
C'est comme ça que je devrais être ?Será assim que eu deveria estar?
Frère, le démon fout tout en l'air autour de toiIrmão, o demônio fode tudo ao seu redor
À la radio, dans les journaux, les magazines et les panneauxPelo rádio, jornal, revista e outdoor
Il t'offre de l'argent, parle calmementTe oferece dinheiro, conversa com calma
Contamine ton caractère, vole ton âmeContamina seu caráter, rouba sua alma
Puis te jette dans la merde tout seulDepois te joga na merda sozinho
Transforme un noir type A en petit noirTransforma um preto tipo A num neguinho
Ma parole soulage ta douleurMinha palavra alivia sua dor
Illumine mon âme, loué soit mon SeigneurIlumina minha alma, louvado seja o meu Senhor
Qui ne laisse pas le gars ici dérailler, ahQue não deixa o mano aqui desandar, ah
Et ne pas appuyer sur la gâchette d'aucun salaudE nem sentar o dedo em nenhum pilantra
Mais que personne ne foute en l'air ma loiMas que nenhum filha da puta ignore a minha lei
Racionais Chapitre 4, Verset 3Racionais Capítulo 4, Versículo 3

Alléluia, alléluiaAleluia, aleluia
Racionais dans l'air, fils de pute, paf, paf, pafRacionais no ar filha da puta, pá, pá, pá

Quatre minutes se sont écoulées et personne n'a vuQuatro minutos se passaram e ninguém viu
Le monstre qui est né quelque part au BrésilO monstro que nasceu em algum lugar do Brasil
Peut-être le gars qui bosse sous la voiture sale d'huileTalvez o mano que trampa debaixo do carro sujo de óleo
Qui braque le fourgon blindé avec du sang dans les yeuxQue enquadra o carro forte na febre com sangue nos olhos
Le gars qui livre des enveloppes toute la journée au soleilO mano que entrega envelope o dia inteiro no sol
Ou celui qui vend des chocolats de feu en feuOu o que vende chocolate de farol em farol
Peut-être le gars qui défend les pauvres au tribunalTalvez o cara que defende o pobre no tribunal
Ou qui cherche une nouvelle vie en liberté conditionnelleOu que procura vida nova na condicional
Quelqu'un dans une chambre en bois lisant à la lumière d'une bougieAlguém num quarto de madeira lendo à luz de vela
Écoutant une vieille radio au fond d'une celluleOuvindo um rádio velho no fundo de uma cela
Ou de la famille royale, noir comme je le suisOu da família real de negro como eu sou
Un prince guerrier qui défend le butUm príncipe guerreiro que defende o gol

Et je ne change pas, mais je ne me fais pas d'illusionsE eu não mudo, mas eu não me iludo
Les gars ont des couilles de mule, je sais toutOs mano cu de burro têm, eu sei de tudo
En échange d'argent et d'un bon posteEm troca de dinheiro e um cargo bom
Il y a des gars qui dansent et mettent même du rouge à lèvresTem mano que rebola e usa até batom
Beaucoup de compatriotes disent des conneries pour faire rire tout le mondeVários patrícios falam merda pra todo mundo rir
Ha ha, pour voir les blancs applaudirHa ha, pra ver branquinho aplaudir
Ouais, dans ta zone, il y a des types encore piresÉ, na sua área tem fulano até pior
Chacun pour soi, tu te sens seulCada um, cada um, você se sente só
Il y a des gars qui te pointent une arme et parlent sérieusementTem mano que te aponta uma pistola e fala sério
Explosent ta tête pour un vieux lecteur de cassettesExplode sua cara por um toca-fita velho
Click plouf, plouf, plouf et c'est finiClick pláu, pláu, pláu e acabou
Sans pitié et sans douleur, va te faire foutre ta couleurSem dó e sem dor, foda-se sua cor
Essuie le sang avec ta chemise et va te faire foutreLimpa o sangue com a camisa e manda se foder
Tu sais pourquoi, où tu vas, pour quoi faire ?Você sabe por quê, pra onde vai, pra quê?
Tu vas de bar en bar, coin en coinVai de bar em bar, esquina em esquina
Prendre 50 balles, échanger contre de la cocaïnePegar 50 conto, trocar por cocaína

Enfin, le film est fini pour toiEnfim, o filme acabou pra você
La balle n'est pas à blanc, ici pas de doublureA bala não é de festim, aqui não tem dublê
Pour les gars de Baixada Fluminense à CeilândiaPara os manos da Baixada Fluminense à Ceilândia
Je sais, les rues ne sont pas comme DisneylandEu sei, as ruas não são como a Disneylândia
De Guaianases au sud extrême de Santo AmaroDe Guaianases ao extremo sul de Santo Amaro
Être un noir type A coûte cherSer um preto tipo A custa caro
C'est dur, dur de regarder la pub et de voirÉ foda, foda é assistir à propaganda e ver
On ne peut pas avoir ça pour soiNão dá pra ter aquilo pra você
Gamin de riche avec des boucles d'oreilles : Va te faire foutre, idiotPlayboy forgado de brinco: Cu, trouxa
Volé dans la voiture sur l'avenue RebouçasRoubado dentro do carro na avenida Rebouças
Chaîne des fillesCorrentinha das moça
Les dames avec des sacsAs madame de bolsa
De l'argent, je n'ai pas eu de père, je ne suis pas héritierDinheiro, não tive pai não sou herdeiro
Si j'étais ce gars qui s'humilie au feu rougeSe eu fosse aquele cara que se humilha no sinal
Pour moins d'un euroPor menos de um real
Ma chance était minceMinha chance era pouca
Mais si j'étais ce gamin avec une cagouleMas se eu fosse aquele moleque de touca
Qui arme et met le canon dans ta boucheQue engatilha e enfia o cano dentro da sua boca
Dans la rue sans vêtements, toi et ta copineDe quebrada sem roupa, você e sua mina
Un, deux, tu ne m'as même pas vu, déjà disparu dans le brouillardUm, dois, nem me viu, já sumi na neblina
Mais non, je reste en vie, je poursuis la mystiqueMas não, permaneço vivo, prossigo a mística
Vingt-sept ans à contredire les statistiquesVinte e sete anos contrariando a estatística
Ta pub à la télé ne m'escroque pasSeu comercial de TV não me engana
Je n'ai pas besoin de statut ni de gloireEu não preciso de status nem fama
Ta voiture et ton fric ne me séduisent plusSeu carro e sua grana já não me seduz
Et même ta pute aux yeux bleusE nem a sua puta de olhos azuis
Je ne suis qu'un jeune latino-américainEu sou apenas um rapaz latino-americano
Soutenu par plus de 50 000 garsApoiado por mais de 50 mil manos
Effet secondaire que ton système a crééEfeito colateral que o seu sistema fez
Racionais Chapitre 4, Verset 3Racionais Capítulo 4, Versículo 3

Subtitulado por Daniel y más 1 personas. Revisiones por 25 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Racionais MC's y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección