Traducción generada automáticamente

A Vida É Desafio
Racionais MC's
Het Leven Is Een Uitdaging
A Vida É Desafio
Altijd ben ik een dromer geweest, dat houdt me levendSempre fui sonhador, é isso que me mantém vivo
Toen ik een jochie was, droomde ik van een carrière als voetballer, kijk maarQuando pivete, meu sonho era ser jogador de futebol, vai vendo
Maar het systeem beperkt ons leven zo ergMas o sistema limita nossa vida de tal forma
Dat ik moest kiezen: Dromen of overlevenQue tive que fazer minha escolha: Sonhar ou sobreviver
De jaren gingen voorbij en ik ontweek de vicieuze cirkelOs anos se passaram e eu fui me esquivando do ciclo vicioso
Maar het kapitalisme dwong me om succesvol te zijnPorém, o capitalismo me obrigou a ser bem sucedido
Ik geloof dat de droom van elke arme is om rijk te zijnAcredito que o sonho de todo pobre é ser rico
Op zoek naar mijn consumptiedroomEm busca do meu sonho de consumo
Zocht ik naar een snelle en gemakkelijke oplossing voor mijn problemen:Procurei dar uma solução rápida e fácil pros meus problemas:
De criminaliteitO crime
Maar het is vervloekt geldMas é um dinheiro amaldiçoado
Hoe meer ik verdiende, hoe meer ik uitgafQuanto mais eu ganhava, mais eu gastava
Al snel werd ik geconfronteerd met de wet van de natuur, vishLogo fui cobrado pela lei da natureza, vish
14 jaar opsluiting14 anos de reclusão
Goedkoop is gek, goedkoop is gekBarato é loco, barato é loco
Het is altijd nodig om te geloven dat de droom mogelijk isÉ necessário sempre acreditar que o sonho é possível
Dat de lucht de limiet is en jij, maat, onverslaanbaar bentQue o céu é o limite e você, truta, é imbatível
Dat de slechte tijden voorbij zullen gaan, het is maar een faseQue o tempo ruim vai passar, é só uma fase
Dat het lijden je moed alleen maar voedtQue o sofrimento alimenta mais a sua coragem
Dat je familie jou nodig heeftQue a sua família precisa de você
Zij staan naast je om je te steunen als je verliestLado a lado se ganhar pra te apoiar se perder
Ik spreek over de liefde tussen man, kind en vrouwFalo do amor entre homem, filho e mulher
De enige universele waarheid die het geloof behoudtA única verdade universal que mantém a fé
Ik kijk naar de kinderen, de toekomst en hoopOlho as crianças que é o futuro e esperança
Die nog niet kennen, niet voelen wat haat en hebzucht isQue ainda não conhecem, não sentem o que é ódio e ganância
Ik zie de rijke die bang is zijn fortuin te verliezenEu vejo o rico que teme perder a fortuna
Terwijl de man zonder werk, verslaafd, zich verliestEnquanto o mano desempregado, viciado, se afunda
Ik spreek over de zieke, (broer) ik spreek over de gezonde (dus)Falo do enfermo, (irmão) falo do são (então)
Ik spreek over de straat die voor deze gekke wereldFalo da rua que pra esse louco mundão
Dat het pad van genezing soms de ziekte kan zijnQue o caminho da cura pode ser a doença
Dat de weg van vergeving soms de straf isQue o caminho do perdão às vezes é a sentença
Onenigheid, ruzie en valse eenheidDesavença, treta e falsa união
De ambitie is als een sluier die de broeders verblindtA ambição é como um véu que cega os irmão
Als een auto die rijdt op de weg van het levenQue nem um carro guiado na estrada da vida
Zonder licht in de woestijn van verloren duisternisSem farol no deserto das trevas perdidas
Ik was orgie, dronken, gek, maar vandaag ben ik nuchterEu fui orgia, ébrio, louco, mas hoje ando sóbrio
Ik houd het pistool weg als je me over haat verteltGuardo o revólver quando você me fala em ódio
Ik zie het lichaam, de geest, de ziel, de spiritEu vejo o corpo, a mente, a alma, o espírito
Ik hoor de rap en wat daar in de lyriek staatOuço o repente e o que diz lá no canto lírico
Ik spreek over de hersenen en het hartFalo do cérebro e do coração
Zie egoïsme, vooroordelen van broer naar broerVejo egoísmo, preconceito de irmão pra irmão
Het leven is niet het probleem, het is een strijd, een uitdagingA vida não é o problema, é batalha, desafio
Elk obstakel is een les, dat kondig ik aanCada obstáculo é uma lição, eu anuncio
Dat is het, je kunt niet stoppenÉ isso aí, você não pode parar
Wachten tot de slechte tijden je omarmenEsperar o tempo ruim vir te abraçar
Geloven dat dromen altijd nodig zijnAcreditar que sonhar sempre é preciso
Dat is wat de broeders levend houdtÉ o que mantém os irmãos vivos
Verschillende families, verschillende krottenVárias famílias, vários barracos
Een zwangere vrouwUma mina grávida
En de man zit daar opgeslotenE o mano tá lá trancafiado
Hij droomt recht vooruit van vrijheidEle sonha na direta com a liberdade
Hij droomt op een dag terug te keren naar de straat, ver weg van het kwaadEle sonha em um dia voltar pra rua longe da maldade
In de grote stad is het zoNa cidade grande é assim
Je wacht op goede tijden en wat komt is alleen maar slechtVocê espera tempo bom e o que vem é só tempo ruim
In de sport, in het boksen of in het voetbalNo esporte, no boxe ou no futebol
Iemand droomt van een medaille, zijn plek in de zon, maarAlguém sonhando com uma medalha o seu lugar ao sol, porém
Wat te doen als de gek niet studeerdeFazer o que se o maluco não estudou
500 jaar Brazilië en hier is niets veranderd500 anos de Brasil e o Brasil aqui nada mudou
Wanhopig daar, scène van de gekDesesperô aí, cena do louco
Breech het gewapende meelmarkt binnen en nog wat meerInvadiu o mercado farinhado armado e mais um pouco
Dit is een reflectie van onze actualiteitIsso é reflexo da nossa atualidade
Dit is de ultieme spiegel van de realiteitEsse é o espelho derradeiro da realidade
Het is geen zand, geen praatjes, geen flauwekulNão é areia, conversa, xaveco
Want de droom van velen in de wijk is een kroeg openenPorque o sonho de vários na quebrada é abrir um boteco
Ondernemer zijn lukt niet, studeren is geen optieSer empresário não dá, estudar nem pensar
Je moet werken of rippen om de broeders te onderhoudenTem que trampar ou ripar pros irmãos sustentar
Crimineel zijn hier is veel praktischerSer criminoso aqui é bem mais prático
Snel, sadistisch, of gewoon een tactisch planRápido, sádico, ou simplesmente esquema tático
Is het instinct of bewustzijn?Será instinto ou consciência
Leven tussen de droom of de stront van overlevenViver entre o sonho ou a merda da sobrevivência
De les was hardO aprendizado foi duro
En zelfs met deze tegenslag stopte ik niet met dromenE mesmo diante desse revés não parei de sonhar
Ik was volhardend, want de zwakke bereikt het doel nietFui persistente, porque o fraco não alcança a meta
Via de rap ging ik achter de schade aanAtravés do rap corri atrás do preju
En kon ik mijn droom waarmakenE pude realizar meu sonho
Daarom, ik, Afro-X, stop nooit met dromenPor isso que eu, Afro-X, nunca deixo de sonhar
Ik heb het paradijs gekend en ik ken de helConheci o paraíso e eu conheço o inferno
Ik zag Jezus in beige broek en de duivel in een pakVi Jesus de calça bege e o diabo vestido de terno
In de moderne wereld praten mensen niet met elkaarNo mundo moderno, as pessoas não se falam
Integendeel, ze zwijgen, trappen op elkaar, verraden, dodenAo contrário, se calam, se pisam, se traem, se matam
Ik schud de kaarten van jaloezie en verraadEmbaralho as cartas da inveja e da traição
Beker, goud en een zwaard in de handCopa, ouro e uma espada na mão
Wat goed is, is voor jezelf en wat overblijft is voor de anderO que é bom é pra si e o que sobra é do outro
Net als de zon die verwarmt, maar ook de riolen laat rottenQue nem o sol que aquece, mas também apodrece o esgoto
Het is heel gek om naar de mensen te kijkenÉ muito louco olhar as pessoas
De slechte houding beïnvloedt de goede minderheidA atitude do mal influencia a minoria boa
Zonder reden sterven, wat nog meer? Zomaar doden, wat nog meer?Morrer à toa, que mais? Matar à toa, que mais?
Zomaar gevangen zitten, dromend van een goede filmSer presa à toa , sonhando com uma fita boa
Het leven vliegt en de toekomst grijptA vida voa e o futuro pega
Wie zich vestigde, sprakQuem se firmô, falô
Wie niet won, geeft het spel opQuem não ganhou, o jogo entrega
Weer een val in 15 miljoenMais um queda em 15 milhões
In de rijkste metropool, met zijn vele tegenstrijdighedenNa mais rica metrópole, suas várias contradições
Het is ontelbaar, onacceptabel, meedogenloos, onvermijdelijkÉ incontável, inaceitável, implacável, inevitável
De arme kant die zich met kruimels, gunsten vernedertVer o lado miserável se sujeitando com migalhas, favores
Zich ontwijkend tussen nachten van angst en gruwelenSe esquivando entre noite de medo e horrores
Wat is de film, de ruzie, de scène?Qual é a fita, a treta, a cena?
We bidden, vluchten, blijven altijd met dezelfde problemenA gente reza, foge, continua sempre os mesmo problema
Vrouw en geld zijn altijd betrokkenMulher e dinheiro tá sempre envolvido
Egoïsme, ambitie, munitie om vijanden te creërenVaidade, ambição, munição pra criar inimigo
Sinds de oude mensen was het altijd zoDesde o povo antigo foi sempre assim
Wie herinnert zich niet dat Abel door Kaïn werd vermoord?Quem não se lembra que Abel foi morto por Caim
Uiteindelijk wil ik winnen zonder te bedriegenEnfim, quero vencer sem pilantrar com ninguém
Ik wil geld zonder op iemands hoofd te trappenQuero dinheiro sem pisar na cabeça de alguém
Het juiste is juist in oorlog of in vredeO certo é certo na guerra ou na paz
Als het een droom is, wek me dan nooit meerSe for um sonho não me acorde nunca mais
Russische roulette, wat kost het om te laden?Roleta russa, quanto custa engatilhar?
Ik betaal het dubbele om jou in mij te laten gelovenEu pago o dobro pra você em mim acreditar
Dat is het, je kunt niet stoppenÉ isso ai você não pode parar
Wachten tot de slechte tijden je omarmenEsperar o tempo ruim vir te abraçar
Geloven dat dromen altijd nodig zijnAcreditar que sonhar sempre é preciso
Dat is wat de broeders levend houdtÉ o que mantém os irmãos vivos
Over het algemeen, wanneer de problemen zich aandienenGeralmente quando os problemas aparecem
Zijn we niet voorbereid, toch?A gente está desprevenido né, não?
Fout!Errado!
Jij bent degene die de controle over de situatie verloorÉ você que perdeu o controle da situação
Verloor de capaciteit om de uitdagingen te beheersenPerdeu a capacidade de controlar os desafios
Vooral wanneer we de lessen ontvluchtenPrincipalmente quando a gente foge das lição
Die het leven ons zo voorlegt, snap je?Que a vida coloca na nossa frente assim, tá ligado?
Je denkt altijd dat je niet in staat bent om op te lossenVocê se acha sempre incapaz de resolver
Je verbergt je, snap je?Se acovarda, morô?
De gedachte is de scheppende krachtO pensamento é a força criadora
De morgen is illusoirO amanha é ilusório
Omdat het nog niet bestaatPorque ainda não existe
Vandaag is echtO hoje é real
Het is de realiteit waarin je kunt ingrijpenÉ a realidade que você pode interferir
De kansen op veranderingAs oportunidades de mudança
Zitten in het hedenTá no presente
Verwacht niet dat de toekomst je leven verandertNão espere o futuro mudar sua vida
Want de toekomst zal de consequentie van het heden zijnPorque o futuro será a consequência do presente
Parasiet vandaag, een arme morgenParasita hoje, um coitado amanhã
Rennen vandaag, overwinning morgenCorrida hoje, vitória amanhã
Vergeet dat nooit, broer.Nunca esqueça disso, irmão



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Racionais MC's y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: