Traducción generada automáticamente

Fairytale
Ra.D
Cuento de Hadas
Fairytale
Al abrir la puerta, tú, mi amor, llegas a mí
문을 열면 사랑하는 그대가 내게 와서
muneul yeolmyeon saranghaneun geudaega naege waseo
Con un beso hermoso, como un cuento de hadas
아름답게 입을 맞추는 동화
areumdapge ibeul matchuneun donghwa
Cuando cae la noche, en la calle solo estamos tú y yo
밤이 되면 우리 둘만 있는 거리에
bami doemyeon uri dulman inneun georie
Abrazándote y bailando, como en un cuento de hadas
그대를 안고 춤추는 동화
geudaereul an-go chumchuneun donghwa
Cada día paso contigo así
그런 하루를 난 매일 그대와 보내며
geureon harureul nan maeil geudaewa bonaemyeo
En un sueño de cuento de hadas
동화 같은 꿈에서
donghwa gateun kkumeseo
No quería despertar
눈을 뜨고 싶지 않았어
nuneul tteugo sipji anasseo
No quiero volver a la realidad
여기서 깨어나 돌아가고 싶지가 않아
yeogiseo kkae-eona doragago sipjiga ana
Solo quiero abrazarte un poco más y soñar
조금만 더 널 안고 꿈을 꾸고 싶어 져
jogeumman deo neol an-go kkumeul kkugo sipeo jyeo
Pensando que todas estas historias
이 많은 얘기들이 내가 눈을 뜨면
i maneun yaegideuri naega nuneul tteumyeon
Desaparecerán cuando abra los ojos
다 사라질 것 같았어 그런 생각을 하며
da sarajil geot gatasseo geureon saenggageul hamyeo
A veces imagino estar en un lugar sin ti
가끔 난 상상해 네가 없는 곳에 서 있는 날
gakkeum nan sangsanghae nega eomneun gose seo inneun nal
Me da miedo como si mi cuerpo se congelara
몸이 얼어붙을 것처럼 무서워
momi eoreobuteul geotcheoreom museowo
No tengo días así
그런 하루는 나에게 없어
geureon haruneun na-ege eopseo
Mi día sin ti es
네가 빠져버린 내 하루는
nega ppajyeobeorin nae haruneun
En todo momento, tú siempre estás presente
모든 시간 속에 네가 있는 건 변함없어
modeun sigan soge nega inneun geon byeonhameopseo
Dejaré tu lugar tal como estaba, uh
네가 머물던 자리 그대로 둘게 우
nega meomuldeon jari geudaero dulge u
Mi corazón está lleno de ti
내 마음엔 빼곡히 너로 채워져 있어
nae ma-eumen ppaegoki neoro chaewojyeo isseo
Aún tengo tantas cosas que quiero hacer por ti
해주고 싶은 게 아직도 많은데
haejugo sipeun ge ajikdo maneunde
No quiero despertar y volver a la realidad
여기서 깨어나 돌아가고 싶지가 않아
yeogiseo kkae-eona doragago sipjiga ana
Solo quiero abrazarte un poco más y soñar
조금만 더 널 안고 꿈을 꾸고 싶어 져
jogeumman deo neol an-go kkumeul kkugo sipeo jyeo
Pensando que todas estas historias
이 많은 얘기들이 내가 눈을 뜨면
i maneun yaegideuri naega nuneul tteumyeon
Desaparecerán cuando abra los ojos
다 사라질 것 같았어 그런 생각을 하며
da sarajil geot gatasseo geureon saenggageul hamyeo
A veces imagino estar en un lugar sin ti
가끔 난 상상해 네가 없는 곳에 서 있는 날
gakkeum nan sangsanghae nega eomneun gose seo inneun nal
Me da miedo como si mi cuerpo se congelara
몸이 얼어붙을 것처럼 무서워
momi eoreobuteul geotcheoreom museowo
No tengo días así (no tengo días así)
그런 하루는 나에게 없어 (그런 하루)
geureon haruneun na-ege eopseo (geureon haru)
Mi día sin ti es
네가 빠져버린 내 하루는
nega ppajyeobeorin nae haruneun
Cada día duele tanto
하루하루가 가슴이
haruharuga gaseumi
Que mi corazón se desmorona
무너질 만큼 아파도
muneojil mankeum apado
Pero siempre estaré aquí, así que
언제라도 난 이렇게 이곳에 남아있을게
eonjerado nan ireoke igose namaisseulge
No quiero despertar y volver a la realidad
여기서 깨어나 돌아가고 싶지가 않아
yeogiseo kkae-eona doragago sipjiga ana
Solo quiero abrazarte un poco más y soñar
조금만 더 널 안고 꿈을 꾸고 싶어 져
jogeumman deo neol an-go kkumeul kkugo sipeo jyeo
Pensando que todas estas historias
이 많은 얘기들이 내가 눈을 뜨면
i maneun yaegideuri naega nuneul tteumyeon
Desaparecerán cuando abra los ojos
다 사라질 것 같았어 그런 생각을 하며
da sarajil geot gatasseo geureon saenggageul hamyeo
A veces imagino estar en un lugar sin ti
가끔 난 상상해 네가 없는 곳에 서 있는 날
gakkeum nan sangsanghae nega eomneun gose seo inneun nal
Me da miedo como si mi cuerpo se congelara
몸이 얼어붙을 것처럼 무서워
momi eoreobuteul geotcheoreom museowo
Mi día sin ti es
네가 빠져버린 내 하루는
nega ppajyeobeorin nae haruneun
Un cuento triste y aburrido.
쓸쓸하고 무료한 동화
sseulsseulhago muryohan donghwa



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ra.D y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: