Traducción generada automáticamente

Apa Kabar
Radhini
¿Cómo Estás?
Apa Kabar
HolaHai
Hace tiempo que no nos vemos, no hay noticiasLama tak jumpa, tak ada berita
¿Estás bien?Apakah kamu baik saja?
Poco a poco te alejasPerlahan menjauh
Ocupado buscando respuestas en ti mismoSibuk mencari jawaban diri
¿No tuviste tiempo de preguntar a tu conciencia?Tak sempatkah kau tanya hati nurani?
¿Cómo estás hoy?Apa kabar hari ini?
¿Estás cansado de extrañar, de esperar?Lelahkah dirimu merindu, menunggu?
HolaHai
Contengo el anhelo, quiero alcanzarteKu menahan rindu, ingin menggapaimu
¿Qué puedo hacer si te alejas más?Apa daya semakin jauh
Atrapado en mis sentimientos, me siento perdidoTerjebak rasa, hilang dibuatnya
Y me preguntoDan ku bertanya
¿No tuviste tiempo de preguntar a tu conciencia?Tak sempatkah kau tanya hati nurani?
¿Cómo estás hoy?Apa kabar hari ini?
¿Estás cansado de extrañar, de esperar?Lelahkah dirimu merindu, menunggu?
Quizás esta sea la respuestaMungkin ini jawabnya
Todo tiene su momentoSemua ada waktunya
Esperando que el estruendo se calmeMenunggu gemuruh reda
Las dudas también se desvaneceránRagu pun akan sirna
(Qui vez esta sea la respuesta) Quizás esta sea la respuesta(Mungkin ini jawabnya) Mungkin ini jawabnya
(Todo tiene su momento) Tiene su momento(Semua ada waktunya) Ada waktunya
(Esperando que el estruendo se calme) El estruendo se calma(Menunggu gemuruh reda) Gemuruh reda
(Las dudas también se desvanecerán)(Ragu pun akan sirna)
¿No tuviste tiempo de preguntar a tu conciencia?Tak sempatkah kau tanya hati nurani?
¿Cómo estás hoy?Apa kabar hari ini?
¿Estás cansado de extrañar, de esperar?Lelahkah dirimu merindu, menunggu?
¿No tuviste tiempo de preguntar a tu conciencia?Tak sempatkah kau tanya hati nurani?
¿Cómo estás hoy?Apa kabar hari ini?
¿Estás cansado de extrañar, de esperar?Lelahkah dirimu merindu, menunggu?
(¿No tuviste tiempo de preguntar a tu conciencia?) Pregunta(Tak sempatkah kau tanya hati nurani?) Tanyakan
(¿Cómo estás?) ¿Cómo estás?(Apa kabar) Apa kabar
(¿Hoy?) ¿Hoy?(Hari ini?) Hari ini?
(¿No tuviste tiempo de preguntar a tu conciencia?) Pregúntate a ti mismo(Tak sempatkah kau tanya hati nurani?) Tanya pada dirimu
¿Te sientes extrañando, esperando?Apakah dirimu merindu, menunggu?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Radhini y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: