Traducción generada automáticamente

Things Fall Apart
Radiator Hospital
Les choses s'effondrent
Things Fall Apart
Je m'effondre encore une foisI'm falling apart again
Je suis tombé de mon vélo, mon guidon est torduFell off my bike, my handlebar's bent
Et je ne sais pas si tu te souviendrasAnd i don't know if you will remember
Quand je me réveille le matinWhen i wake up in the morning
Et que je t'appelle sur un coup de têteAnd i call on a whim
Je m'effondre encore une foisI am falling apart again
Et je me demande où j'ai trébuché cette foisAnd i wonder where i stumbled this time
Mon cœur est lourdMy heart feels heavy
Ma tête est légèreMy head feel light
Et il y a des taches d'herbe sur mon jean bleuAnd there's grass stains on my blue jeans
Alors que la pluie s'infiltreAs the rain soaks through
Dans mes chaussettes et mes chaussuresMy socks and my shoes
Je me demande où j'ai trébuché cette foisI wonder where i stumbled this time
Et j'ai mis mon vieux t-shirt préféréAnd i got on my favorite old t-shirt
Mais je vagabonde sans butBut i'm wandering aimlessly
Et quand j'arriverai chez ta mèreAnd when i reach your mom's house
Je ferai demi-tour, je retournerai en villeI'll turn around, head back towards town
En espérant qu'elle ne m'a pas vuHoping she didn't see me
Et je t'ai voulu depuis qu'on était enfantsAnd i have wanted you since we were children
Ta façon de sourire, tes dents brillent blanchesThe way you smile, your teeth shine white
Et je ne sais pas si quelqu'un d'autre l'a remarquéAnd i don't know if anyone else noticed
Mais ton visage est plus beau au clair de lune ce soirBut your face looks more beautiful in the moonlight tonight
Que tout ce que j'ai jamais vuThan anything else ever has
Et j'ai remarqué que ta voiture manquaitAnd i noticed your car missing
Je me demande s'il l'a remarqué aussiI wonder if he noticed too
Et la façon dont il te regardeAnd the way he looks at you
Je peux dire qu'il sait quelque chose que je ne sais pasI can tell he knows something i don't
Et je ne suis pas sûr de ce que j'en penseAnd i'm not sure what i think about that
Oh, des choses comme ça arrivent tout le tempsOh things like this happen all the time
Tu rentres chez toi par le même chemin que moi certaines nuitsYou walk home the same way as me some nights
Mais quand je prends le raccourciBut when i take the shortcut
J'ai l'impression de te laisser derrièreI feel like i am leaving you behind
Et je m'effondre encore une foisAnd i'm falling apart again
Je m'effondre encore une foisI am falling apart again
Je m'effondre encore une foisI am falling apart again
Je m'effondre encore une foisI am falling apart again



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Radiator Hospital y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: