Traducción generada automáticamente
Deep Blue Sea
Radio Moscow
Mar Azul Profundo
Deep Blue Sea
Si ves a esta mujer
If you see this little woman,
Es el pez más grande del mar azul profundo
She's the biggest fish in the deep blue sea.
Si ves a esta mujer
If you see this little woman,
Es el pez más grande del mar azul profundo
She's the biggest fish in the deep blue sea.
A ella no le importa un comino (No le importa un comino)
She dont give a damn (Dont give a damn)
A ella no le importa un comino (No le importa un comino)
She dont give a damn (Dont give a damn)
Ni un carajo para mí
Not one damn for me.
Si ves a esta mujer
If you see this little woman,
Es el pez más grande del mar azul profundo
She's the biggest fish in the deep blue sea.
Si ves a esta mujer
If you see this little woman,
Es el pez más grande que he visto en mi vida
She's the biggest fish that I, that i've ever seen.
A ella no le importa un comino (No le importa un comino)
She dont give a damn (Dont give a damn)
A ella no le importa un comino (No le importa un comino)
She dont give a damn (Dont give a damn)
Ni un carajo para mí
Not one damn for me.
¡Whoa si la ves!
Whoa if you see her!
Se encuentra cerca de un metro y medio
She stands about five foot three...
unos cien libras menos que yo
about a hundred pounds less than me.
Pero cómo me hizo un lío
But how she made a mess of me.
¡Whoa si la ves!
Whoa if you see her!
Está de pie alrededor de un metro y medio
She stands about, about five foot three.
A ella no le importa un comino (No le importa un comino)
She dont give a damn (Dont give a damn)
A ella no le importa un comino (No le importa un comino)
She dont give a damn (Dont give a damn)
Ni un carajo para mí
Not one damn for me.
Así que, si ves a esta mujer
So, if you see this little woman,
Es un pez más grande en ese gran mar azul
She's a biggest fish in that great blue sea.
Si ves a esta mujer
If you see this little woman,
Es el pez más grande del mar azul profundo
She's the biggest fish in that deep blue sea.
Sí, ella nadaba círculos justo a mi alrededor
Yeah she swimming circles right 'round me.
A ella no le importa un comino (No le importa un comino)
She dont give a damn (Dont give a damn)
A ella no le importa un comino (No le importa un comino)
She dont give a damn (Dont give a damn)
Ni un carajo para mí
Not one damn for me.
¡Whoa si la ves!
Whoa if you see her!
Se encuentra cerca de un metro y medio
She stands about five foot three...
unos cien libras menos que yo
about a hundred pounds less than me.
Pero cómo se puso tan arriba encima de mí
But how she get so high up above me.
¡Whoa si la ves!
Whoa if you see her!
Está de pie alrededor de un metro y medio
She stands about, about five foot three.
A ella le importa un comino, y a mí no me importa
She dont give a damn, and I dont care.
A ella le importa un comino, y a mí no me importa
She dont give a damn, and I dont care.
Un maldito para mí
A damn for me.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Radio Moscow e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: