Traducción generada automáticamente
LA Movies
Radioactive
Las Películas de LA
LA Movies
Sé que no está bien, que me ames tal como no soyI know it's not right, that you love me just the way I'm not
Como anoche, estoy bastante seguro de que no te gustó lo que obtuvisteLike last night, I'm pretty sure you didn't like what you got
Pero la realidad no te sirve, pero Hollywood sigue adelanteBut reality won't do for you, But Hollywood is pushing through
Te encuentras a ti misma y recuperas quién eres otra vezYou find yourself and get who you are again
Todas esas películas de LA robándote de lo que tenemosAll those LA movies stealing you from more we have
Si tan solo hubiera sabido que nada habría sido igualIf I'd only know nothing would have been the same
Todas esas películas de LA estableciendo estándares para nuestro amorAll those LA movies setting standards for our love
Chica, no me des mentiras, no soy suficiente para ser la estrella en tu película de mi vidaGirl, don't give me lies I'm not enough to star in your movie of my life
Oh, sí síOh, yeah yeah
Al principio, siempre me decías lo bueno que eraIn the beginning, You would always tell me how good I was
Recuerda, esas pequeñas cosas que solían significar tantoRemember, little things that used to mean so much
Pero ahora está bien, si no cumplo con tus exigencias, haz de cuentaBut now it's alright, If I don't meet your demands make believe
Está bien, no olvidan el tiempo de vez en cuandoIt's alright, They don't forget the time to time
Desconectados de la realidadTo out of touch and reality
Abre los ojos y miraOpen up your eyes and see
Mira a tu alrededor, lo que tienes, solo soy yoLook around what you got it's only me
Todas esas películas de LA robándote de lo que tenemosAll those LA movies stealing you from more we have
Si tan solo hubiera sabido que nada habría sido igualIf I'd only know nothing would have been the same
Todas esas películas de LA estableciendo estándares para nuestro amorAll those LA movies setting standards for our love
Chica, no me des mentiras, no soy suficiente para ser la estrella en tu película de mi vidaGirl, don't give me lies I'm not enough to star in your movie of my life
Todas esas películas de LA robándote de lo que tenemosAll those LA movies stealing you from more we have
Llevándote lejosTaking you away
Si tan solo hubiera sabido que nada habría sido igualIf I'd only know nothing would have been the same
Nada habría sido igualNothing would have been the same
Todas esas películas de LA estableciendo estándares para nuestro amorAll those LA movies setting standards for our love
Chica, no me des mentiras, no soy suficiente para ser la estrella en tu película de mi vidaGirl, don't give me lies I'm not enough to star in your movie of my life
SíYeah
Todas esas películas de LAAll those LA movies
Todas esas películas de LAAll those LA movies



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Radioactive y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: