Traducción generada automáticamente

Paranoid Android
Radiohead
Android Paranoïaque
Paranoid Android
S'il te plaît, pourrais-tu arrêter le bruit ?Please, could you stop the noise?
J'essaie de me reposerI'm trying to get some rest
De toutes ces voix de poules non néesFrom all the unborn chicken voices
Dans ma têteIn my head
C'est quoi ça ? (Je suis peut-être parano, mais pas un androïde)What's that? (I may be paranoid, but not an android)
C'est quoi ça ? (Je suis peut-être parano, mais pas un androïde)What's that? (I may be paranoid, but not an android)
Quand je serai roiWhen I am king
Tu seras le premier contre le murYou will be first against the wall
Avec ton opinionWith your opinion
Qui n'a aucune importanceWhich is of no consequence at all
C'est quoi ça ? (Je suis peut-être parano, mais pas un androïde)What's that? (I may be paranoid, but no android)
C'est quoi ça ? (Je suis peut-être parano, mais pas un androïde)What's that? (I may be paranoid, but no android)
L'ambition te rend plutôt mocheAmbition makes you look pretty ugly
À frapper, à couiner, petit cochon GucciKicking, squealing, Gucci little piggy
Tu ne te souviens pas, tu ne te souviens pasYou don't remember, you don't remember
Pourquoi tu ne te souviens pas de mon nom ?Why don't you remember my name?
Hors avec sa tête, mec, hors avec sa tête, mecOff with his head, man, off with his head, man
Pourquoi tu ne te souviens pas de mon nom ?Why don't you remember my name?
Je suppose qu'il s'en souvientI guess he does
Pleut, pleutRain down, rain down
Allez, pleut sur moiCome on, rain down on me
D'une grande hauteurFrom a great height
D'une grande hauteur, hauteurFrom a great height, height
Pleut, pleutRain down, rain down
Allez, pleut sur moiCome on, rain down on me
D'une grande hauteurFrom a great height
D'une grande hauteur, hauteurFrom a great height, height
C'est ça, monsieur, vous partez (pleut)That's it, sir, you're leaving (rain down)
Le crépitement de la peau de porc (pleut)The crackle of pigskin (rain down)
La poussière et les cris (allez, pleut)The dust and the screaming (come on, rain down)
Les yuppies qui réseautent (sur moi)The yuppies networking (on me)
La panique, le vomi (d'une grande hauteur)The panic, the vomit (from a great height)
La panique, le vomi (d'une grande hauteur)The panic, the vomit (from a great height)
Dieu aime ses enfantsGod loves his children
Dieu aime ses enfants, ouaisGod loves his children, yeah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Radiohead y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: