Traducción generada automáticamente

Schmetterling
Radiopilot
Mariposa
Schmetterling
Estás parado en la ventana y miras afueraDu stehst am Fenster und schaust hinaus
No pierdes palabrasVerlierst keine Worte
Estiras las orejasStreckst die Ohren aus
Comienzas a callarFängst an zu schweigen
Sin escuchar ningún sonidoKeinen Laut zu hören
Miras hacia afueraDu schaust so nach draußen
Y nada puede molestarteUnd nichts kann dich stören
Todavía es una mariposaEs ist immer noch ein Schmetterling
Cuando te veo cantarWenn ich seh wie du singst
También un cuerpo sin alasAuch ein Körper ohne Flügel
Ni a la derecha ni a la izquierdaWeder rechts noch links
Es una mariposaIst ein Schmetterling
Cuando el viento te quita el alientoWenn der Wind dir den Atem nimmt
Y luego te devuelve al principioUnd dann zurück zum Anfang bringt
Miras afueraDu schaust hinaus
Miras afueraDu schaust hinaus
Cuando el viento te quita el alientoWenn der Wind dir den Atem nimmt
Te trae pensamientos hacia míDich in Gedanken zu mir bringt
Miras afueraDu schaust hinaus
Oh miras afueraOh schaust hinaus
Esperas toda tu vidaDu wartest dein Leben
Al hombre adecuadoAuf den richtigen Mann
Él está frente a tu ventanaEr steht vor deinem Fenster
Te muestra lo que puede hacerZeigt dir was er kann
Pierde sus palabrasVerliert seine Worte
En una poesía picanteIin pikanter Poesie
Con una guitarraMit Gitarre
Y un toque de filosofíaUnd nem hauch Philosophie
Todavía es una mariposaEs ist immer noch ein Schmetterling
Cuando te veo cantarWenn ich seh wie du singst
También un cuerpo sin alasAuch ein Körper ohne Flügel
Ni a la derecha ni a la izquierdaWeder rechts noch links
Es una mariposaIst ein Schmetterling
MariposaSchmetterling
Cuando el viento te quita el alientoWenn der Wind dir den Atem nimmt
Y luego te devuelve al principioUnd dann zurück zum Anfang bringt
Miras afueraDu schaust hinaus
Miras afueraDu schaust hinaus
Cuando el viento te quita el alientoWenn der Wind dir den Atem nimmt
Te trae pensamientos hacia míDich in Gedanken zu mir bringt
Miras afueraDu schaust hinaus
Oh miras afueraOh schaust hinaus
Cuando el viento te quita el alientoWenn der Wind dir den Atem nimmt
Y luego te devuelve al principioUnd dann zurück zum Anfang bringt
Miras afueraDu schaust hinaus
Miras afueraDu schaust hinaus
Cuando el viento te quita el alientoWenn der Wind dir den Atem nimmt
Te trae pensamientos hacia míDich in Gedanken zu mir bringt
Miras afueraDu schaust hinaus
Oh miras afueraOh schaust hinaus



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Radiopilot y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: