Traducción generada automáticamente

The Kindness Of Strangers
Radney Foster
La bondad de los desconocidos
The Kindness Of Strangers
Él estaba nervioso y emocionado cuando entróHe was nervous and excited when he walked in
Ella le sirvió una bebida y discutieron el precio del pecadoShe poured him a drink and they discussed the price of sin
Se había desabotonado solo dos botonesShe had unbuttoned just two buttons
Y puso su mano en su musloAnd put her hand upon his thigh
Y cuando ese hombre adulto empezó a llorarAnd when that grown man started crying
Ella no parpadeóShe did not blink and eye
Simplemente lo sostuvo en sus brazos como a un niño pequeñoShe just held him in her arms like a little child
Y se quedó allí escuchándolo hablar por un largo, largo ratoAnd she laid there an' listened to him talk for a long, long while
Él divagaba sobre los abogadosHe rambled on about the lawyers
Y la familia dividida en dosAnd the family torn in two.
Dijo, ahora es así: estoy vacíoHe said, now it's like this: I'm empty
Solo estoy tratando de seguir adelanteI'm just tryin to get through
Y la bondad de los desconocidosAnd the kindness of strangers
Las lágrimas de los ángelesThe tears of angels
Y preguntándose cómo dejar irAnd the wonderin' how to let go
Cuando la angustia es todo en lo que confíasWhen the heartache's all you trust
La tranquilidad de las catedralesThe quiet of cathedrals
Para cortar a través del malTo cut through the evil
Hay algún pequeño rayo de esperanzaThere's some little ray of hope
Mientras ves el amor convertirse en óxidoWhile you watch love turn to rust
Y tu alma está sangrandoAnd your soul is bleeding
Lo que realmente necesitas esWhat you really need is
La bondad de los desconocidosThe kindness of strangers
Se puso su abrigo y se dirigió hacia la puertaHe put on his coat and he headed for the door
Ella dijo, nunca obtuviste lo que me pagasteShe said, you never got what you paid me for
Ella dijo, no necesito quedarme con este dineroShe said, I don't need to keep this money
Él dijo, sí, lo necesitasHe said, yeah, you do
Y ella dijo, no rezo muchoAnd she said, I don't pray much
Pero, cariño, rezaré por tiBut, Honey, I'll pray for you
Y la bondad de los desconocidosAnd the kindness of strangers
Los besos de los ángelesThe kisses of angels
Y dejar ir a pesar de todoAnd letting go even though
La angustia es todo en lo que confíasThe heartache's all you trust
La tranquilidad de las catedralesThe quiet of cathedrals
Las alas de las águilasThe wings of eagles
Para llevarte algo de esperanzaTo carry you some hope
Aunque el amor se haya convertido en óxidoEven though love's turned to rust
Cuando realmente lo necesitasWhen you really need it
Porque tu alma está sangrandoCause your soul is bleeding
La bondad de los desconocidosThe kindness of strangers
La bondad de los desconocidosThe kindness of strangers



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Radney Foster y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: