Transliteración y traducción generadas automáticamente

Kimi No Hitsuji To Ao
RADWIMPS
Kimi No Hitsuji To Ao
いまがそのときだと もう気づいてたんだima ga sono toki da to mou kizuitetanda
ひかりかたをおそわら ずっともしっていったhikari kata o osowara zutto mo shitte itta
めのまえのげんざいが もうすでにおもいでいろしていたme no mae no genzai ga mou sudeni omoide iroshiteita
きせきはおこるもんじゃなくて おこすものだとkiseki wa okoru mon janakute okosu mono da to
ってあたりしだい ぼたんがあればれんだしたtte atari shidai botan ga areba rendashita
いまがすりきれるぐらいにいきてたんだima ga surikireru gurai ni ikitetanda
せいいせいいっぱいおseii seiippai o
きどあいらくのぜんほういをkidoairaku no zen houi o
じゅうおうむじんにかけぬけたひびをjuuoumujin ni kakenuketa hibi o
きみをみつけだしたときのかんじょうがkimi o mitsukedashita toki no kanjou ga
いまもほねのずいまでうごかしたんだima mo hone no zui made ugokashitenda
まぶしすぎてとじためのざんぞうがmabushi sugite tojita me no zanzou ga
いまもそこであすにてをふってんだima mo soko de asu ni te o futtenda
せかいがぼくらをおきざりにするからsekai ga bokura o okizari ni suru kara
まけずとかれらをなおざなりにしてやったmakezu to karera o nao zanari ni shite yatta
するとどうださびしがってこのせかいがsuruto dou da sabishigatte kono sekai ga
むこうからわりこんできたmukou kara warikon dekita
きょうのぼくをしょうみできるきげんはきょうkyou no boku o shoumi dekiru kigen wa kyou
ねむらせてくさらせるくらいならばとnemurasete kusaraseru kurai naraba to
あおいままでへたもとらずおちたぼくをaoi mama de heta mo torazu ochita boku o
きみがうけとったんだkimi ga uketottanda
ねがいとかかしくはないよとnegai toka kanashiku wa nai yo to
きみはすっぱいけどkimi wa suppai kedo
わるくはないよとそういったwaruku wa nai yo to sou itta
きしょうてんけつのてんだけをkishoutenketsu no ten dake o
よくばってころがしたぼくらのひびをyokubatte korogashita bokura no hibi o
けすることなどのないひびをkesuru koto nado no nai hibi o
きみをみつけだしたときのかんじょうがkimi o mitsukedashita toki no kanjou ga
このがぞうならっぷをうごかしたんだkono gazou na rappu o ugokashitenda
まぶしすぎてとじためのざんぞうがmabushi sugite tojita me no zanzou ga
むかうべきみちのりをゆびさしたんだmukau beki michinori o yubi sashitenda
みらいとゆめととわといまとげんそうがmirai to yume to towa to ima to gensou ga
いかだになってぼくどあげしてんだikada ni natte boku doageshi ten da
あのひぼくにおさめられたぐんじょうがano hi boku ni osamerareta gunjou ga
いまもこのきずのしたをおってんだima mo kono kizu no shita o ottenda
Tu Oveja y Azul
Ahora es el momento, ya lo sabía
Seguí la luz sin dudar
El presente frente a mis ojos ya estaba teñido de recuerdos
Los milagros no suceden, los creamos
A medida que nos acercamos, las peonías florecen
Vivía al límite de lo desgastado
Lleno de vida
Corrí en todas direcciones sin dudar
Atravesé días que desafiaban la gravedad
Cuando te encontré, moví hasta los huesos
La imagen grabada en mi mente
Demasiado brillante, las sombras de mis párpados
Aún agitándose hacia el mañana
El mundo nos ignoraba
No me rendí, los desafié
Y así, este mundo, sintiéndose solo
Se abrió paso hacia nosotros
El límite de lo que puedo soportar hoy
Si me duermes, si me desgastas
No me rendiré, caí sin miedo
Y tú me recibiste
No hay deseos ni excusas
Eres amarga, pero
No eres mala, así lo dije
Rodamos por el deseo de alcanzar solo el cielo
Las grietas que buscábamos con avidez
Grietas que no se pueden borrar
Cuando te encontré, moví este rompecabezas
Demasiado brillante, las sombras de mis párpados
Apuntando hacia el camino a seguir
El futuro, los sueños, la paz, el ahora y la realidad
Se convierten en una balsa y me llevan
La determinación que guardé ese día
Aún sigue siguiendo las cicatrices en mi piel



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de RADWIMPS y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: