Traducción generada automáticamente

4645
RADWIMPS
4645
4645
Sí, creo en un milagroYes I believe in a miracle
Pero no hay nada en particularBut there's nothing so in particular
Pero encontré las palabras para mostrar este sentimientoBut I found the words to show this feeling
No es porque sea espiritual yIt's not because that I'm spiritual and
Sé que no es perpetuoI know that I's not perpetual
Pero encontré las palabras para mostrar, y ahoraBut I found the words to show, and now
Sé quién soy paraI know whom I am for
Desde aquí hasta la luna caminaréKoko kara tsuki made aruite iku no to
Pensé que sería lo mismoOnaji you na mon dato omottetanda yo
Incluso tocarteOmae ni fureru nomo
Es un lugar sorprendenteTokoro ga dokkoi
Ahora la distancia de la línea de base hasta el final de la galaxia es de quince mil kilómetrosIma wa ginga no hate made shatei kyori juu-go-senchi
Puedo decirte desde mi corazónI can tell you from my heart
Elegiste al chico correctoYou picked the right guy
El día correcto, el lugar correctoRight day, right place
Exactamente en el momento correctoOn exactly the right time
La razón es porqueThe reason is because
Podría ser ese chicoI might be that guy
Que sintió de esta manera, este destinoWho felt this way, this fate
¿Te casarás conmigo?Will you marry me
12 veces te he mentido12 times I have told you lie
4 veces te has despedido4 times you have said goodbye
Pero cada vez recuerdo con certezaBut each time I remember surely
Agradecimiento hacia tiAppreciation to you
Bueno, francamente, en resumen, cásate conmigoWell frankly, shortly, marry me
Puedo decirte desde mi corazónI can tell you from my heart
Elegiste al chico correctoYou picked the right guy
El día correcto, el lugar correctoRight day, right place
Exactamente en el momento correctoOn exactly the right time
Incluso si no lo hicierasWell even if you didn't
Nunca lo descubrirásYou'll never find out
Porque no conocerás a otro chicoBecause you won't meet other guy
Mientras estés conmigoAs long as you'll be with me
Sí, creo en un milagroYes I believe in a miracle
Pero no hay nada en particularBut there's nothing so in particular
Pero encontré las palabras para mostrar este sentimientoBut I found the words to show this feeling
Sé que podrías sentirte patéticoI know you might feel pathetical
Y mi historia vale esas críticasAnd my story worth of those critical
Pero no tengo nada de qué disculparmeBut I've nothing sorry for
No tengo nada más que saberI have nothing more to know
Puedo decirte, desde mi corazónI can tell you, from my heart
Elegiste al chico correctoYou picked the right guy
El día correcto, el lugar correctoRight day, right place
Exactamente en el momento correctoOn exactly the right time
La razón es porqueThe reason is because
Podría ser ese chicoI might be that guy
Que sintió de esta maneraWho felt this way
Que sintió este destinoWho felt this fate
Viviré tu vida y tú vivirás la míaI'll live your life and you'll live mine



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de RADWIMPS y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: