Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.499
Letra

Otogi

Otogi

Du warst nur eine Freundin von mir undYou were just a friend of mine and
es war nichts mehr oder wenigerthere were nothing more or less
zwischen uns beiden, so dachte ich,behind in between the two of us, thus,
das wird für immer halten.I thought this will last forever

Warum sollten wir so tun, als wären wir die Guten,Why should we suppose to be a good guy,
Mädchen, die wir vorgeben zu sein?girl that we're pretending to be
Doch ja, ich hatte Angst, Abschied zu nehmenBut yes, I was afraid to say goodbye
von den Tagen, die wir zusammen verbracht haben.to the days we went as ever

Über tausend Meilen entfernt von hierOver thousands miles away from here
suche ich nur nach dem Licht, das uns hierher führt.Just searching for the lights that guides us here

Du warst für mich da,You were there for me,
und ich war für dich da.and I was there for you
Was erwartest du noch von der Liebe?What else will you expect for love?
Du wusstest schon, dass es nichtsYou've already knew, there's nothing
Neues gibt in dem, was wir zum Geburtstag gaben.so new in that we're gave from birthday

Ich bin glücklich, ich hoffe, du auch, aber ja,I am happy I hope you too, but yes,
ich bin traurig, wenn du nicht in Stimmung bist.I am sad when you're not in the mood
Das ist der Ort, an dem ein Märchen beginnt,This is the very place in a fairy tale begins from
"Es war einmal.""Once upon a time"

Übrigens, du bist diejenige, die mir gesagt hat, ich solle verschwinden und gesagt hat,By the way you're the one who told me to get lost and said,
"Bitte, zeig dich niemals wieder vor mir? Für immer.""Please will you never to show up in front of me? Eternally"
Ich wünschte, du hättest es nicht ernst gemeint, aber du hast mich nie belogen.I wished you didn't mean it but you never lied to me

Wir haben das immer wieder durchgemacht,We went over this again and again
aber ich fühle etwas Besonderes, wenn du meinen Namen rufst.but I feel something special when you call my name
Das ist es, worum es in der Liebe geht.So this is that love is all about
Wer? Was? Wann?Who? What? When?
Es spielt keine Rolle, alles was zählt, ist jetzt oder nie.Doesn't matter all it matter's is now or never

Über tausend Gründe hast du gesucht,Over thousands reason you have searched
aber um die Wahrheit zu sagen, jemanden zu lieben,But to tell the truth, to love someone,
bin ich mir ziemlich sicher, dass das ausreicht.I'm pretty sure that one will do

Du warst für mich da,You were there for me,
und ich war für dich da.and I was there for you
Was erwartest du noch von der Liebe?What else will you expect for love?
Du wusstest schon, dass es nichts soYou've already knew, there's nothing so
Neues gibt in dem, was wir zum Geburtstag gaben.new in what we've gave from birthday

Ich bin glücklich, ich hoffe, du auch, aber ja,I am happy I hope you too, but yes,
ich bin traurig, wenn du nicht in Stimmung bist.I am sad when you're not in the mood
Das ist der Ort, an dem ein Märchen beginnt,This is the very place in a fairy tale begins from
"Es war einmal.""Once upon a time"

Ein Grund ist alles, was ich brauche.Riyuu nante hitotsu de iin da yo
Es ist in Ordnung, daran zu glauben.Shinjite mite mo iin da yo

Es gibt nicht einmal Zeit, um in Erinnerungen zu schwelgen,Omoide ni hitaru hima mo nai tte kurai
ich möchte Erinnerungen schaffen.Omoide tsukuri tai
Und irgendwann werde ich sie wieder lesen.Soshite itsuka yomikaesou
Es war einmal an einem Ort...Mukashi mukashi aru tokoro ni...

Du warst für mich da,You were there for me,
und ich war für dich da.and I was there for you
Was erwartest du noch von der Liebe?What else will you expect for love?
Du wusstest schon, dass es nichtsYou've already knew, there's nothing
Neues gibt in dem, was wir zum Geburtstag gaben.so new in what we've gave from birthday

Ich bin glücklich, ich hoffe, du auch, aber ja,I am happy I hope you too, but yes,
ich bin traurig, wenn du nicht in Stimmung bist.I am sad when you're not in the mood
Das ist der Ort, an dem ein Märchen beginnt,This is the very place in a fairy tale begins from
"Es war einmal.""Once upon a time"

Jetzt lass uns unsere Geschichte mit der Zeile beginnen,Now let's start our story with the line starts from
"Es war einmal.""Once upon a time"


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de RADWIMPS y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección