Transliteración y traducción generadas automáticamente

Kigou Toshite
RADWIMPS
Como un signo de exclamación
Kigou Toshite
Los días pasados de repente me vinieron a la mente
いままでの日々 ふとおもいだしたんだ
Ima made no hibi futo omoidashita nda
En medio de una lluvia torrencial, dentro de un avión volando
どしゃぶりのあめのなか とぶひこうきのなかで
Doshaburi no ame no naka tobu hikouki no naka de
Un hilo y una aguja me fueron entregados con el primer sonido
はりといとひとつ てわたされ はじめのあいずで
Hari to ito hitotsu tewatasare hajime no aizu de
Pasando el hilo por el ojo de la aguja, días Ace, repitiendo esto
はりのあなにいとをとうす これをくりかえすような Days Ace
Hari no ana ni ito o tousu kore o kurikaesu you na Days Ace
Los días por venir de repente se dibujaron
これからの日々 ふとえがきだしたんだ
Kore kara no hibi futo egakidashita nda
Un viaje de placer y desenfreno, ya estoy harto
じょうげさゆうらんこうか もうはきそうなんだ
Jouge sayuu rankouka mou hakisou nanda
Llorando, tropezando, cayendo, todo de diferentes maneras
ないてすがったり おちてひろったり みなさまさまざま
Naite sugattari ochite hirottari mina-sama samazama
Mis dedos temblorosos se desvanecen en la oscuridad, ¿por qué?
ふるえるてかすみゆくしかい ぼくのゆび なぜはっぽん
Furueru te kasumi yuku shikai boku no yubi naze happon?
Solo, sin caer, sin chocar con nadie
ひとっこひっとり ころさずに だれともかたぶつからずに
Hitokko hittori korosazu ni dare to mo kata butsukarazu ni
Sin intimidar, sin ser intimidado, para no ser atropellado por un auto
いじめず いじめられずに くるまにはねられぬように
Ijimezu ijime rarezu ni kuruma ni hanerare nu you ni
Desastres, incendios, accidentes, terremotos, grietas, esquivando con habilidad
やまい かじ じこ じしん ひび かみひとえでかわし ながら
Yamai, kaji, jiko, jishin hibi kamihitoe de kawashi nagara
No siendo engañado, siendo amable sin volverse sarcástico, siendo inteligente
だまされぬほどに やさしく いやみにならぬほどに かしこく
Damasare nu hodo ni yasashiku iyami ni nara nu hodo ni kashikoku
Ve y hazlo, ¿de acuerdo?
いきなさいとさ はい そうかい
Ikinasai to sa hai, sou kai
Aunque parezca ambiguo, como un rompecabezas complicado, una historia detallada
あいまいなようで めいかいなような せんさいな story を
Aimai na you de meikai na you na sensai na story o
Para no perder el rumbo, para no amargarme, prestando atención
ふみはずさぬように にがさぬように さいしんのちゅういを
Fumihazusa nu you ni nigasa nu you ni saishin no chuui o
Aunque te lo diga, probablemente no entiendas nada
あんたにいっても なんだかさっぱりだとはおもいますが
Anta ni itte mo nandaka sappari da to wa omoimasu ga
Un día, de repente, serás arrastrado por completo, vamos
あんたもばったり あるひ そっくりひきずりこまれる さあ
Anta mo battari aru hi sokkuri hikizuri komareru saa
El olor de la tristeza se pega a mi nariz, tosiendo y jadeando
かなしみのにおいが はなについて あらいながそうと せきをたった
Kanashimi no nioi ga hana ni tsuite arai nagasou to seki o tatta
Dirigiéndome hacia la puerta, allí hay una fila de pacientes, una fila de pacientes
といれにむかうが そこはひたんしゃのれつ おえつのれつ
Toire ni mukau ga soko wa hitansha no retsu oetsu no retsu
Los que renuncian, arrodillándose, perdonando, los que se rinden
あきらめめをつむるもの ひざをつき ゆるし こうもの
Akirame me o tsumuru mono hiza o tsuki yurushi kou mono
Poniendo un brazalete, enterrando el nombre de un ser querido
うでにはりあてて いとしきひとのなをほりいれるもの
Ude ni hari atete itoshiki hito no na o hori ireru mono
Los que desafían su destino, elevando su voz
かれらのざまよこめにしゅくはいと こえあげるもの
Karera no zama yokome ni shukuhai to koe ageru mono
Solo aquellos que han superado la desesperación podrán enfrentar el mañana
ちゃくりくまでに いととおしたものだけが あすをいきられると
Chakuriku made ni ito tooshita mono dake ga asu o ikirareru to
De manera artificial, pero sumisa
わざとらしくも しおらしく
Wazatorashiku mo shiorashiku
Ve y hazlo, ¿de acuerdo?
いきなさいとさ はい そうかい
Ikinasai to sa hai, sou kai
Como el cielo, pero como el infierno, una historia descuidada
てんじょうのようで じごくえずのような ぞんざいな story を
Tenjou no you de jigoku ezu no you na zonzai na story o
Salir de ella está bien, correr a través de ella está bien, una elección de urgencia
いちぬけるもよし かけぬけるもよし そうきゅうきょくの choice を
Ichi nukeru mo yoshi kakenukeru mo yoshi sou kyuukyoku no choice o
Mi doble se dirige silenciosamente hacia la salida de emergencia
ぼくのそっくりが ひとりこっそり ひじょうぐちのまえへ
Boku no sokkuri ga hitori kossori hijou-guchi no mae e
Con calma, girando el volante lentamente, dejando atrás la vida, el disparo se abre
おもむろにゆっくり ハンドルをきり せいしをふりきり シュートがひらき
Omomuro ni yukkuri handoru o kiri seishi o furikiri shuuto ga hiraki
Deja que eso se desvanezca, déjalo caer al azar, más que eso, pasando el hilo por el ojo de la aguja
そんなのほっとけおちた きゃかってにさせとけ それよりもはりにいとを
Sonna no hottoke ochita kya katte ni sasetoke sore yori mo hari ni ito o
Aunque parezca ambiguo, como un rompecabezas complicado, una historia detallada
あいまいなようで めいかいなような せんさいな story を
Aimai na you de meikai na you na sensai na story o
Para no perder el rumbo, para no amargarme, prestando atención
ふみはずさぬように にがさぬように さいしんのちゅういを
Fumihazusa nu you ni nigasa nu you ni saishin no chuui o
Aunque sea impactante, manejando la tragedia con gracia
きげきてきなようで ひげきてきなうんめいを すきにちょうりを
Kigeki-teki na you de higeki-teki na unmei o suki ni chouri o
Pisando con firmeza, levantándose con determinación, alcanzando la cima de la vida
つまさきだつもよし いきりたつもよし いけさいこうとうつてんを
Tsumasaki datsu mo yoshi ikiri tatsu mo yoshi ike saikou toutatsu ten o



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de RADWIMPS y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: