Transliteración y traducción generadas automáticamente

Nakidashi Sou da Yo
RADWIMPS
Desnudo, así es
Nakidashi Sou da Yo
El amor todavía está riendo a tu lado
愛はまだ君の横で笑ってるかい
ai wa mada kimi no yoko de waratteru kai?
¿Todavía no puedes tomar café?
君はまだコーヒーも飲めないでいるかい
kimi wa mada koohii mo nomenaide iru kai?
Oh nena, casi me equivoco al llamarte por tu nombre
Oh baby 君の名前間違えて呼びそうになるよ
oh baby kimi no namae machigaete yobisou ni naru yo
Hoy también, con alguien más
今日も違う誰かに
kyou mo chigau dareka ni
Siento que voy a llorar por mi valentía que parece desvanecerse bajo la lluvia
雨に打たれ流れちゃいそうの僕のこの勇気に泣き出しそうだよ
ame ni utareryanagarechaisou no boku no kono yuuki ni nakidashisou da yo
¿Sería más fácil si pudiera fingir gritar amor hasta quedarme sin voz?
声が枯れるまで愛を叫ぶような真似ができたなら楽だったのかな
koe ga kareru made ai o sakebu you na mane ga dekitanara raku datta no ka na
Aunque la canción que solía gustarme ahora suena triste, siento que voy a llorar
昔好きだった歌が今は悲しく聞こえてもう泣き出しそうだよ
mukashi suki datta uta ga ima wa kanashiku kikoete mou nakidashisou da yo
Ya es hora de dormir
そろそろ眠らないと
sorosoro nemuranai to
¿El amor todavía te hace brillar?
愛はまだ君を輝かせているかい
ai wa mada kimi o kagayakaseteiru kai?
Soy un tonto, lo sé
私は馬鹿 そんなことはわかってるんだい
watakushi wa baka sonna koto wa wakatterun dai?
Oh nena, pero si no lo dices tú
Oh baby だけどあなたの口から言われないと
oh baby dakedo anata no kuchi kara iwarenai to
No encaja bien
なんかしっくりこないの
nanka shikkuri konai no
Siento que voy a llorar por mi valentía que parece ser arrastrada por el viento
風に吹かれ流れちゃいそうな私の勇気に泣き出しそうだよ
kaze ni fukare nagarechaisou na watashi no yuuki ni nakidashisou da yo
¿Sería más fácil si pudiera fingir gritar amor hasta quedarme sin voz?
声が枯れるまで愛を叫ぶような真似ができたなら楽だったのかな
koe ga kareru made ai wo sakebu you na mane ga dekita nara raku datta no ka na
Aunque la canción que solía gustarme ahora suena triste, siento que voy a llorar
昔好きだった歌が今は悲しく聞こえてもう泣き出しそうだよ
mukashi suki datta uta ga ima wa kanashiku kikoete mou nakidashisou da yo
¿Cómo se supone que debo dormir?
どうやって眠るんだっけかな
dou yatte nemurun dakke ka na
¿La persona que se acurruca a tu lado es mejor que yo?
君の横で甘える人は僕よりもうまくやれているの
kimi no yoko de amaeru hito wa boku yori mo umaku yareteiru no?
¿La persona que te hace reír a tu lado te hace reír mejor que yo?
君の横で笑う人は私より君をうまく笑わせてるかい
kimi no yoko de warau hito wa watashi yori kimi wo umaku warawaseteru kai?
Siento que voy a llorar por mi valentía que parece desvanecerse bajo la lluvia
雨に打たれ流れちゃいそうの僕のこの勇気に泣き出しそうだよ
ame ni utareryanagarechai sou no boku no kono yuuki ni nakidashisou da yo
¿Sería más fácil si pudiera ser torpe con el amor o cualquier cosa?
愛でも来でも何でもいいから無様になれたら楽だったのかな
ai demo rai demo nandemo ii kara buzama ni naretara raku datta no ka na
Aunque la canción que solía gustarme ahora suena triste, siento que voy a llorar
昔好きだった歌が今は悲しく聞こえてもう泣き出しそうだよ
mukashi suki datta uta ga ima wa kanashiku kikoete mou nakidashisou da yo
Ya es hora de dormir
そろそろ眠らないと
sorosoro nemuranai to



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de RADWIMPS y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: