Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 39.202

Nandemonaiya (Movie Edit)

RADWIMPS

Letra

Significado

Nandemonaiya (Filmversion)

Nandemonaiya (Movie Edit)

Ein bisschen mehr, das reicht schon
もう少し だけでいい
mou sukoshi dake de ii

Ein bisschen mehr, das reicht schon
あと少し だけでいい
ato sukoshii dake de ii

Ein bisschen mehr, nur noch ein bisschen mehr
もう少し だけでいいから
mou sukoshi dake de ii kara

Ein bisschen mehr, das reicht schon
もう少し だけでいい
mou sukoshi dake de ii

Ein bisschen mehr, das reicht schon
あと少し だけでいい
ato sukoshii dake de ii

Lass uns noch ein bisschen näher zusammenbleiben
もう少し だけくっついていようか
mou sukoshi dake kuttsuite iyou ka

Ein bisschen mehr, das reicht schon
もう少し だけでいい
mou sukoshi dake de ii

Ein bisschen mehr, das reicht schon
あと少し だけでいい
ato sukoshii dake de ii

Ein bisschen mehr, nur noch ein bisschen mehr
もう少し だけでいいから
mou sukoshi dake de ii kara

Ein bisschen mehr, das reicht schon
もう少し だけでいい
mou sukoshi dake de ii

Ein bisschen mehr, das reicht schon
あと少し だけでいい
ato sukoshii dake de ii

Lass uns noch ein bisschen näher zusammenbleiben
もう少し だけくっついていようよ
mou sukoshi dake kuttsuite iyou yo

Wir sind Zeitflieger, Kletterer der Zeit
ぼくらタイムフライヤー 時をかけ上がるクライマー
bokura taimu furaiyaa toki wo kageagaru kuraimaa

Verstecken spielen in der Zeit, ich will nicht mehr verloren sein
時のかくれんぼ はぐれっこはもういやなんだ
toki no kakurenbou hagurekkou wa mou iya nanda

Ich werde nicht mehr reden
話したりしないよ
hanashitari shinai yo

Ich werde nie wieder reden
二度と話しはしないよ
nido to hanashi wa shinai yo

Endlich hat meine Hand dich erreicht
やっとこの手が君に追いついたんだよ
yatto kono te ga kimi ni oitsuitanda yo

Du bist ein auffälliger Kletterer
君は派手なクライヤー
kimi wa hade na kuraiyaa

Ich möchte deine Tränen aufhalten
その涙とめてみたいな
sono namida tomete mitai na

Aber du hast dich gewehrt
だけど君はこばんだ
dakedo kimi wa kobanda

Ich habe verstanden, als ich deine Tränen sah, die einfach flossen
こぼれるままの涙を見てわかった
koboreru mama no namida wo mite wakatta

Weil zu weinen vor Freude
嬉しくて泣くのは
ureshikute naku no wa

Und zu lachen vor Traurigkeit
悲しくて笑うのは
kanashikute warau no wa

Das ist, weil dein Herz dich überholt hat.
君の心が君を追い越したんだよ
kimi no kokoro ga kimi wo oikoshitanda yo


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de RADWIMPS y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección