Transliteración y traducción generadas automáticamente

Nekojarashi
RADWIMPS
Cat-like
Nekojarashi
These days, relying only on words like this
この言葉ばかりに頼り切った日々が
kono kotoba bakari ni tayorikitta hibi ga
Locked the door to a nameless world
名もない世界の鍵を閉めたんだ
namonai sekai no kagi wo shimetan da
Even the meaning and color of tomorrow can change in three seconds
明日の意味や色さえ3秒で
ashita no imi ya iro sae sanbyou de
Yet here I am, always shifting
変わり続けるこんな僕なのに
kawari tsuzukeru konna boku na no ni
Come on, let’s go to today, our first time
いざ僕らで行こうぜ 初めましての今日へ
iza bokura de ikou ze hajimemashite no kyou e
The dress code is just you, something you don’t even know
ドレスコードは君も知らない君だけさ
doresu koodo wa kimi mo shiranai kimi dake sa
Let’s go, within our radius, you and me
僕らで行こうよ半径 僕と君の間に
bokura de ikou yo hankei boku to kimi no aida ni
How many new todays can we create together?
何個新しい今日を描いてみようか
nanko maatarashii kyou wo egaite miyou ka
Every day isn’t so miserable that we need to shout
騒ぎ立てるほど不幸じゃない毎日と
sawagitateru hodo fukou janai mainichi to
But it’s not happy enough to be saints either
聖者になれるほど幸福じゃない毎日を
seija ni nareru hodo koufuku janai mainichi wo
One morning, I felt like the alarm was laughing at me
ある朝アラームに笑われた気がした
aru asa araamu ni warawareta ki ga shita
And the sound of the shower felt like pitying me
シャワーの音にあわれまれた気がした
shawaa no oto ni awaremareta ki ga shita
Someday, let’s go into you, let’s go there
いつか僕らで行こうぜ 君ん中へ行こうぜ
itsuka bokura de ikou ze kimin naka e ikou ze
To a world made of things without a single name
名前なんてひとつもついていないもんでできた世界へ
namae nante hitotsu mo tsuite inai mon de dekita sekai e
Hundreds of times, or even thousands
何百回だっていっそ何万回だって
nanbyakkai datte isso nanmankai datte
Let’s say 'nice to meet you' and 'welcome back' to each other
初めましてのただいま おかえりを言い合おうよ
hajimemashite no tadaima okaeri wo iiaou yo
Holding onto happiness just enough to touch
触れるくらいの幸せ抱っこして
sawareru kurai no shiawase dakko shite
Carrying sadness just enough to bear
背負えるくらいの悲しみおんぶして
seoeru kurai no kanashimi onbu shite
Even on days we keep walking
歩き続けてく日々でもたまに
aruki tsuzuketeku hibi demo tamani
Let’s open the lock to that nameless world
名もない世界の鍵を開けようよ
namonai sekai no kagi wo akeyou yo
Come on, let’s go to today, our first time
いざ僕らで行こうぜ 初めましての今日へ
iza bokura de ikou ze hajimemashite no kyou e
The dress code is just you, something you don’t even know
ドレスコードは君も知らない君だけさ
doresu koodo wa kimi mo shiranai kimi dake sa
Let’s go, within our radius, you and me
僕らで行こうよ半径 僕と君の間に
bokura de ikou yo hankei boku to kimi no aida ni
How many new todays can we create together?
何個新しい今日を描いてみようか
nanko maatarashii kyou wo egaite miyou ka
Always longing for something far away
遥か遠くの彼方ばっかりに憧れは
haruka tooku no kanata bakkari ni akogare wa
But still, I’m here, pulled by the gravity
向かっていくけどそれでも僕は
mukatte iku kedo sore demo boku wa
Of your light radiating outwards
あなたっていう光が放射状に放つ重力
anata tte iu hikari ga houshajou ni hanatsu juuryoku
Today, I’m right here next to you
に引っ張られて今日もいるよ君の横に
ni hippararete kyou mo iru yo kimi no yoko ni
I’m here.
僕はいるよ
boku wa iru yo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de RADWIMPS y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: