Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 1.339.022

Sparkle

RADWIMPS

Letra

Significado

Sparkle

まだこのせかいはMada kono sekai wa
ぼくをかいならしたいみたいだBoku wo kainarashitai mitai da
のぞみどおりだろうNozomi doori darou
うつくしくもがくよUtsukushiku mogaku yo

たがいのすなどけいTagai no suna dokei
ながめながら きすをしようよNagame nagara kisu wo shiyou yo
さよならから いちばんとおいSayonara kara ichiban tooi
ばしょで まちあわせようBasho de machiawaseyou

ついにときはきたTsui ni toki wa kita
きのうまでは じょしょうのじょしょうでKinou made wa joshou no joshou de
とばしよみでいいからTobashi yomide ii kara
こっからがぼくだよKokkara ga boku da yo

けいけんとちしきとKeiken to chishiki to
かびのはえかったゆうきをもってKabi no haekatta yuuki wo motte
いまだかつてないすぴーどでIma daka tate nai supiido de
きみのもとへだいぶをKimi no moto e daibu wo

まどろみのなかで なまぬるいこおらにMadoromi no naka de namanurui koorani
ここでないどっかをゆめみたよKoko de nai dokka wo yumemita yo
きょうしつのまどのそとにKyoushitsu no mado no soto ni
でんしゃにゆられはこばれるあさにDensha ni yurare hokobareru asa ni

OohOoh

うんめいだとか みらいとかってUnmei da toka mirai toka tte
ことばがどれだけてをKotoba ga dore dake te wo
のばそうととどかないNobasou to todokanai
ばしょでぼくらこいをするBasho de bokura koi wo suru

とけいのはりもふたりをTokei no hari mo futari wo
よこめにみながらすすむYokome ni minagara susumu
こんなせかいをふたりでKonna sekai wo futari de
いっしょういやなんしょうでもIsshou iya na nanshou demo
いきぬいてゆこうIkinuite yukou

はじめましてなんてさHajimemashite nante sa
はるかかなたへとおいやってHaruka kanata e tooi yatte
せんねんしゅうきをSennen shuuki wo
いちにちでいきしようIchinichi de ikishiyou

じしょにあることばでJisho ni aru kotoba de
できあがったせかいをにくんだDekiagatta sekai wo nikunda
まんげきょうのなかでMangekyou no naka de
はちがつのあるあさHachigatsu no aru asa

きみはぼくのまえでKimi wa boku no mae de
はにかんではすましてみせたHani kan de wa sumashite miseta
このせかいのきょうかしょKono sekai no kyokasho
のようなえがおでNo you na egao de

うそみたいなひびを きかくがいのいみをUso mitai na hibi wo kikaku gai no imi wo
ひげきだっていいからのぞんだよHigeki datte ii kara nozonda yo
そしてら どあのそとにSoshite ra do ano soto ni
きみがぜんぶかかえてたってたよKimi ga zenbu kakaeteta tatte ta yo

OohOoh

うんめいだとか みらいとかってUnmei da toka mirai toka tte
ことばがどれだけてをKotoba ga dore dake te wo
のばそうととどかないNobasou to todokanai
ばしょでぼくらあそぼうかBasho de bokura asobou ka

あいしかたさえもAishikata sae mo
きみのにおいがしたKimi no nioi ga shita
あるきかたさえもAruki kata sae mo
そのわらいごえがしたSono waraigoe ga shita
いつかきえてなくなるItsuka kiete nakunaru
きみのすべてをKimi no subete wo
このめにやきつけておくことはKono me ni yakitsukete oku koto wa
もうけんりなんかじゃないMou kenri nanka ja nai
ぎむだとおもうんだGimu da to omou nda

うんめいだとか みらいとかってUnmei da toka mirai toka tte
ことばがどれだけてをKotoba ga dore dake te wo
のばそうととどかないNobasou to todokanai
ばしょでぼくらこいをするBasho de bokura koi wo suru

とけいのはりもふたりをTokei no hari mo futari wo
よこめにみながらすすむYokome ni minagara susumu
そんなせかいをふたりでSonna sekai wo futari de
いっしょういや、なんしょうでもIsshou iya, nanshou demo
いきぬいてゆこうIkinuite yukou

OohOoh
OohOoh
OohOoh

Glanz

Diese Welt scheint
mich befreien zu wollen
Es wird wohl so sein, wie ich es mir wünsche
Schön kämpfe ich weiter

Lass uns beim Anblick
unserer Sanduhren küssen
Lass uns an dem weitesten
Ort nach dem Abschied treffen

Endlich ist die Zeit gekommen
Bis gestern war es nur der Anfang
Es ist in Ordnung, wenn wir es überstürzen
Hier beginnt mein Weg

Mit Erfahrung und Wissen
und dem Mut, der schon schimmelig war
Mit einer Geschwindigkeit, die es noch nie gab
komme ich zu dir

In einem Dämmerzustand träumte ich
von einem anderen Ort in dieser warmen Kälte
Draußen am Fenster des Klassenzimmers
wurde ich am Morgen von der Bahn geschaukelt

Ooh

Schicksal und Zukunft
Wie sehr auch immer diese Worte
versuchen, sich zu erreichen
an einem Ort, wo wir uns lieben

Die Zeiger der Uhr
beobachten uns im Augenblick
In dieser Welt, die wir zusammen
leben, ob für immer oder nur kurz
werden wir überstehen

„Schön, dich kennenzulernen“
schob ich weit weg
Die tausendjährige Zeit
sollte an einem Tag vergehen

Ich verabscheue die Welt,
die aus Wörtern im Wörterbuch besteht
In einem Kaleidoskop
an einem Morgen im August

Du hast vor mir
verlegen gelächelt
Mit einem Lächeln,
wie aus dem Lehrbuch dieser Welt

Ich wünschte mir tragische
Bedeutungen für diese
falschen Tage
Und dann, draußen an der Tür,
hast du alles in dir getragen

Ooh

Schicksal und Zukunft
Wie sehr auch immer diese Worte
versuchen, sich zu erreichen
an einem Ort, wo wir spielen können

Selbst die Art, wie ich dich liebe,
riecht nach dir
Selbst die Art, wie ich gehe,
klang nach deinem Lachen
Eines Tages wird alles verschwinden
und ich werde alles,
was du bist, in meine Augen brennen
Das ist kein Recht mehr,
sondern eine Pflicht, denke ich

Schicksal und Zukunft
Wie sehr auch immer diese Worte
versuchen, sich zu erreichen
an einem Ort, wo wir uns lieben

Die Zeiger der Uhr
beobachten uns im Augenblick
In dieser Welt, die wir zusammen
leben, ob für immer oder nur kurz
werden wir überstehen

Ooh
Ooh
Ooh

Enviada por Carol. Subtitulado por Anne y más 4 personas. Revisiones por 14 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de RADWIMPS y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección