Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 105.745

すずめ (suzume) (feat. Toaka)

RADWIMPS

Letra

Significado

Sparrow (feat. Toaka)

すずめ (suzume) (feat. Toaka)

Ru, ru ru ru ru ru
る、るるるるるる
ru, ru-ru-ru-ru-ru

Ru ru ru ru ru ru ru, ah
るるるるるるるるる、ああ
ru-ru-ru-ru-ru-ru-ru-ru-ru, ah

Ru, ru ru ru ru ru
る、るるるるるる
ru, ru-ru-ru-ru-ru-ru

Ru ru ru ru ru ru ru, ah
るるるるるるるるる、ああ
ru-ru-ru-ru-ru-ru-ru-ru-ru, ah

Ru, ru ru ru ru ru
る、るるるるるる
ru, ru-ru-ru-ru-ru

Ru ru ru ru ru ru ru, ah
るるるるるるるるる、ああ
ru-ru-ru-ru-ru-ru-ru-ru-ru, ah

Ru, ru ru ru ru ru
る、るるるるるる
ru, ru-ru-ru-ru-ru-ru

Ru ru ru ru ru ru ru, ah
るるるるるるるるる、ああ
ru-ru-ru-ru-ru-ru-ru-ru-ru, ah

The red and blue lines within you
君の中にある赤と青き線
kimi no naka ni aru aka to aoki sen

They are connected by the heart
それらが結ばれるのは心の臓
sorera ga musubareru no wa shin no zou

Even in the wind, with a voice that won't lose
風の中でも負けないような声で
kaze no naka demo makenai you na koe de

I'm nurturing the words to deliver now
届ける言葉を今は育ててる
todokeru kotoba wo ima wa sodateteru

Time is a pillow
時はまくらぎ
toki wa makuragi

The wind is a gentle skin
風はにきはだ
kaze wa niki hada

The stars are fine sand
星はうぶすな
hoshi wa ubusuna

People are shadows
人はかげろう
hito wa kagerou

When asked why I'm crying, I can answer
なんで泣いてるのと聞かれ答えれる
nande naiteru no to kikare kotaereru

It's not about tears
涙なんかじゃ
namida nanka ja

The meaning of us meeting
僕ら出逢えたことの意味にはまるで
bokura de aeta koto no imi ni wa marude

Is something I can't catch up to
追いつかない
oitsukanai

A scream that one body alone can't contain
この身ひとつじゃ足りない叫び
kono mi hitotsu ja tarinai sakebi

I trembled only when I touched your hand
君の手に触れた時にだけ震えた
kimi no te ni fureta toki ni dake furueta

There was a heart
心があったよ
kokoro ga atta yo

How many meanings do we need to surpass
意味をいくつ越えれば僕らは辿り
imi wo ikutsu koereba bokura wa tadori

To reach each other?
つけるのかな
tsukeru no ka na

It's okay to be foolish, it's okay to be ugly
愚かさでいい、醜さでいい
orokasa de ii, minikusa de ii

Beyond correctness
正しさのその先で
tadashisa no sono saki de

I want to hold hands with you
君と手を取りたい
kimi to te wo toritai

I can't remember
思い出せない
omoidasenai

The precious memories
大切な記憶
taisetsu na kioku

Unspoken
言葉にならない
kotoba ni naranai

Feelings that exist here
ここにある想い
koko ni aru omoi

Maybe, just maybe
もしかしたら、もしかしたら
moshi ka shitara, moshi ka shitara

That's all this heart is made of
それだけでこの心はできてる
sore dake de kono kokoro wa dekiteru

Maybe, just maybe
もしかしたら、もしかしたら
moshi ka shitara, moshi ka shitara

Even now, it's beating
君に「気づいて」と今もその胸を
kimi ni kizuite to ima mo sono mune wo

In your chest, saying 'notice me'
打ち鳴らす
uchinarasu

When asked why I'm crying, I can answer
なんで泣いてるのと聞かれ答えれる
nandе naiteru no to kikare kotaerеru

It's not about tears
涙なんかじゃ
namida nanka ja

The meaning of us meeting
僕ら出逢えたことの意味にはまるで
bokura deaeta koto no imi ni wa marude

Is something I can't catch up to
追いつかない
oitsukanai

A scream that one body alone can't contain
この身ひとつじゃ足りない叫び
kono mi hitotsu ja tarinai sakebi

I trembled only when I touched your hand
君の手に触れた時にだけ震えた
kimi no te ni fureta toki ni dake furueta

There was a heart
心があったよ
kokoro ga atta yo

How many meanings do we need to surpass
意味をいくつ越えれば僕らは辿り
imi wo ikutsu koereba bokura wa tadori

To reach each other?
つけるのかな
tsukeru no ka na

It's okay to be foolish, it's okay to be ugly
愚かさでいい、醜さでいい
orokasa de ii, minikusa de ii

Beyond correctness
正しさのその先で
tadashisa no sono saki de

I want to live with you
君と生きてきたい
kimi to ikite kitai

Enviada por Danilo. Subtitulado por Ammy y más 2 personas. Revisiones por 3 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de RADWIMPS y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección