Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 25.029

Zen Zen Zense (English Version)

RADWIMPS

Letra

Significado

Zen Zen Zense (Version Française)

Zen Zen Zense (English Version)

Enfin, salut, tu as ouvert les yeuxAt last, hello you’ve opened your eyes
Mais, pourquoi tu ne veux même pas me regarder dans les yeux, qu'est-ce qui ne va pas chez toi ?But, why won’t you even look me in the eyes, what’s wrong with you?
Tu me dis avec colère que je suis en retardYou angrily tell me that I’m late
Eh bien, je suis désolé, mais j'ai fait de mon mieux et j'ai couru à toute vitesseWell, I’m sorry, but I did my best and running at my fastest pace
Mon cœur a dépassé mon corps alors qu'il volait pour te trouver iciMy heart overtook my body as it flew to find you in this place

Voir tes cheveux flotter et tes yeux brillants me fait mal au plus profond de moiSeeing your hair flowing and your bright eyes glowing aches my very core
J'aimerais pouvoir respirer dans la même dimension, je ne veux pas laisser ça filerWish I could breathe in the same dimension, I don’t want to let it go
Maintenant que je fais enfin face à la voix que je connais depuis si longtempsNow that I am finally faced with the voice I’ve known for so long
Je ne sais pas quels mots devraient être les tout premiers que je te disI don’t know what the words should be the very first I say to you

De retour dans le zenzenzense, jusqu'à ce jour, j'ai cherché partout pour toiBack in the zenzenzense ‘til this day been looking everywhere for you
J'ai suivi le son de ton rire innocent et ça m'a guidé dans la bonne directionI followed the sound of your innocent laughter and it guided me in the right way
Même si chaque morceau de toi disparaissait et se dispersait partoutEven if every piece of you disappeared and if it scattered everywhere
Non, je ne flancherais pas, je recommencerais à zéro pour te chercher encore une foisNo, I wouldn’t waver, I would start back at one look for you all over again
Ou peut-être que je ramènerai tout l'univers à zéro encore une foisOr maybe instead I’ll take the whole universe right back to zero again

Par où devrais-je commencer ?Where should I start?
Comment devrais-je expliquer ?How should I explain?
Je veux te raconter tout ce qui s'est passé pendant que tu étais dans un long rêveWanna tell you everything that happened while you were in a long long dream
J'ai volé à travers des dizaines de cieuxI flew through dozens of skies
Pour te parler d'aventures que j'ai vécues à travers des centaines de millions d'années-lumièreTo tell you adventures I’ve been through hundreds of millions of light years’ worth
Mais maintenant je suis ici, te voyant enfin reflétée dans mes yeuxBut now I’m here, finally seeing you reflected in my eyes

Je veux juste te connaître, m'amuser et te montrer qui tu peux êtreI just want to know you, play around and show you who it is that you can be
Je veux juste t'aimer, chaque fragment de toi jusqu'à la douleur que tu ressensI just want to love you, every fragment of you right down to the pain you feel
Maintenant que nous nous sommes enfin rencontrés au bout de nombreuses galaxiesNow that we have finally met at many galaxies’ end
Je ne sais pas comment tenir ta main pour ne pas la briserI don’ t know how to hold your hand so that I don’t break it

De retour dans le zenzenzense, jusqu'à ce jour, j'ai cherché partout pour toiBack in the zenzenzense ‘til this day been looking everywhere for you
Oh, j'ai laissé le son de ta voix libre et le bruit des larmes me guider par iciOh, I let the sound of your unfettered voice and the shedding of tears lead me this way
Alors dis-moi, qui va jamais nous arrêter à la veille de notre révolution ?So tell me, who will ever gonna stop us on this the eve of our revolution
Plus d'hésitation, je vais planter un drapeau pour revendiquer ton cœur ce soirNo more hesitation I will put up a flag to stake my claim on your heart tonight
Parce que tu m'as enlevé la volonté d'abandonner si clairement et maladroitement‘Cause you took away from me the will to give up so clearly and awkwardly

Je me demande si nous pouvons percer à traversI wonder if we can push our way through
Les innombrables barrières qui nous attendent dans le futur juste au-delà de notre vueThe countless barriers that’s waiting in the future just beyond our view
Côte à côte, pas moyen de perdreSide by side, no way we can lose
Nous battrons le destin à son propre jeu et le ferons suivre nos propres règlesWe’ll beat destiny at its own game and make it follow our own rules
Et il n'y a pas d'autre arme que toi dont j'ai besoinAnd there isn’t any weapon besides you that I need to use

Zenzenzense, jusqu'à ce jour, j'ai cherché partout pour toiZenzenzense ‘til this day been looking everywhere for you
J'ai suivi le son de ton rire innocent et ça m'a guidé dans la bonne directionI followed the sound of your innocent laughter and it guided me in the right way
Même si chaque morceau de toi disparaissait et se dispersait partoutEven if every piece of you disappeared and if it scattered everywhere
Non, je ne flancherais pas, je recommencerais à zéro pour te chercher encore une foisNo, I wouldn’t waver, I would start back at one look for you all over again
Pour des millions d'années-lumière à venir avec un vers sur mes lèvres qui ne finira jamaisFor millions of light years yet to come with a verse on my lips that will never end


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de RADWIMPS y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección