Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 654
Letra

Chanel

Chanel

Llévala a Chanel, porque está bienTake her to Chanel, 'cause she fine (fine)
Llévala a Chanel, porque está bienTake her to Chanel, 'cause she fine (fine)
Llévala a Chanel, porque está bienTake her to Chanel, 'cause she fine (fine)
Pinta tus uñas, porque vuelas (chica, vuelas)Paint your fingernails, 'cause you fly (girl, you fly)
Llévala a Chanel, porque está bienTake her to Chanel, 'cause she fine (fine)
Llévala a Chanel, porque está bienTake her to Chanel, 'cause she fine (fine)
Llévala a Chanel, porque está bienTake her to Chanel, 'cause she fine (fine)
Pinta tus uñas, porque vuelas (chica, vuelas)Paint your fingernails, 'cause you fly (girl, you fly)
Llévala a Chanel, porque está bienTake her to Chanel, 'cause she fine (fine)
Llévala a Chanel, porque está bien (está bien)Take her to Chanel, 'cause she fine (she's fine)
Llévala a Chanel, porque está bienTake her to Chanel, 'cause she fine (fine)
Llévala a Chanel, porque está bien (eso es cierto)Take her to Chanel, 'cause she fine (that's right)
Llévala a Chanel, porque está bienTake her to Chanel, 'cause she fine (fine)
Llévala a Chanel, porque está bien (está bien)Take her to Chanel, 'cause she fine (she's fine)
Llévala a Chanel, porque está bienTake her to Chanel, 'cause she fine (fine)
Llévala a Chanel, porque está bien (eso es cierto)Take her to Chanel, 'cause she fine (that's right)

Vamos, suelta un dub, ella es un centavo (ella un centavo)Go on, drop a dub, she's a dime (she a dime)
Me importa un bledo su letrero (que se joda su letrero)I don't give a damn 'bout her sign (fuck her sign)
Quiero saber cuál es su talla (¿cuál es tu talla?)I kinda wanna know what's her size (what's your size?)
Quiero saber cuál es su talla (chica, ¿cuál es tu talla?)I kinda wanna know what's her size (girl, what's your size?)
Podemos ir a la tira ahora mismo (ahora mismo)We can hit the strip right now (right now)
Tengo suficiente pan para reclinarme (¿qué estás diciendo?)I got enough bread to recline (what you saying?)
Tengo suficiente pan para reclinarmeI got enough bread to recline
Y no quiero tu cabeza, quiero tu mente (quiero tu mente)And I don't want your head, I want your mind (I want your mind)
Me enamoré de tu vibra (con tu vibra)I kinda fell in love with your vibe (with your vibe)
Y chica, soy un jugador como moscaAnd girl, I'm a player like fly
Tal vez podemos enlazar en la diapositiva (en la diapositiva)Maybe we can link on the slide (on the slide)
Te conozco un fenómeno disfrazadoI know you a freak in disguise
Te puse en Chanel, como tú la mía (como tú la mía)I put you in Chanel, like you mine (like you mine)
Ponerte en Chanel, como tú la mía (sí, estás bien)Put you in Chanel, like you mine (yeah, you fine)
Píntate las uñas, porque vuelasPaint your fingernails, 'cause you fly

Llévala a Chanel, porque está bienTake her to Chanel, 'cause she fine (fine)
Llévala a Chanel, porque está bienTake her to Chanel, 'cause she fine (fine)
Llévala a Chanel, porque está bienTake her to Chanel, 'cause she fine (fine)
Pinta tus uñas, porque vuelas (chica, vuelas)Paint your fingernails, 'cause you fly (girl, you fly)
Llévala a Chanel, porque está bienTake her to Chanel, 'cause she fine (fine)
Llévala a Chanel, porque está bienTake her to Chanel, 'cause she fine (fine)
Llévala a Chanel, porque está bienTake her to Chanel, 'cause she fine (fine)
Pinta tus uñas, porque vuelas (chica, vuelas)Paint your fingernails, 'cause you fly (girl, you fly)
Llévala a Chanel, porque está bienTake her to Chanel, 'cause she fine (fine)
Llévala a Chanel, porque está bien (está bien)Take her to Chanel, 'cause she fine (she's fine)
Llévala a Chanel, porque está bienTake her to Chanel, 'cause she fine (fine)
Llévala a Chanel, porque está bien (eso es cierto)Take her to Chanel, 'cause she fine (that's right)
Llévala a Chanel, porque está bienTake her to Chanel, 'cause she fine (fine)
Llévala a Chanel, porque está bien (está bien)Take her to Chanel, 'cause she fine (she's fine)
Llévala a Chanel, porque está bienTake her to Chanel, 'cause she fine (fine)
Llévala a Chanel, porque está bien (eso es cierto)Take her to Chanel, 'cause she fine (that's right)

¿Cómo me hice rico ya (listo)How'd I get rich already (ready)
Reloj de lunares que es desordenado (desordenado)Polka dot watch that's messy (messy)
Mirando mis muñecas y es aterrador (aterrador)Lookin' at my wrists and it's frightening (frightening)
Voy a conseguir el dinero, rápido como un rayoI'ma get the cash, fast as lightning
A ella le gusta todo bonito, bastante caroShe like everything pretty, pretty pricey
Soy un signo de dólar andante (wow)I'm a walking dollar sign (wow)
Puedes ver el dinero en mi zancada (zancada)You can see the money in my stride (stride)
Digamos que no volé, eso es una mentira (eso es una mentira)Say I ain't fly, that's a lie (that's a lie)
Jxmmi los consiguió de vuelta en la tele (de verdad)Jxmmi got 'em back at the telly (really)
Consigue a una chica un mani y un Pedi (Pedi)Get a girl a mani and a pedi (pedi)
Ir y obtener sus uñas hizo (hizo)Go and get your fingernails did (did)
No tengo tiempo para ser mezquinoI ain't got time to be petty (petty)
El odiador podría estar mirándome (sí)Hater could be lookin' right at me (yeah)
Soy un buen tirador, compréndeme (sí)I'm a hot shot, understand me (yeah)
Cinturón y la «b» es para bally (no demasiado en mal estado)Belt and the "b" is for bally (not too shabby)
Además de ir de compras, cariño, ¿cuáles son tus aficiones? (Woo!)Besides shopping, baby, what's your hobbies? (woo!)

Llévala a Chanel, porque está bienTake her to Chanel, 'cause she fine (fine)
Llévala a Chanel, porque está bienTake her to Chanel, 'cause she fine (fine)
Llévala a Chanel, porque está bienTake her to Chanel, 'cause she fine (fine)
Pinta tus uñas, porque vuelas (chica, vuelas)Paint your fingernails, 'cause you fly (girl, you fly)
Llévala a Chanel, porque está bienTake her to Chanel, 'cause she fine (fine)
Llévala a Chanel, porque está bienTake her to Chanel, 'cause she fine (fine)
Llévala a Chanel, porque está bienTake her to Chanel, 'cause she fine (fine)
Pinta tus uñas, porque vuelas (chica, vuelas)Paint your fingernails, 'cause you fly (girl, you fly)
Llévala a Chanel, porque está bienTake her to Chanel, 'cause she fine (fine)
Llévala a Chanel, porque está bien (está bien)Take her to Chanel, 'cause she fine (she's fine)
Llévala a Chanel, porque está bienTake her to Chanel, 'cause she fine (fine)
Llévala a Chanel, porque está bien (eso es cierto)Take her to Chanel, 'cause she fine (that's right)
Llévala a Chanel, porque está bienTake her to Chanel, 'cause she fine (fine)
Llévala a Chanel, porque está bien (está bien)Take her to Chanel, 'cause she fine (she's fine)
Llévala a Chanel, porque está bienTake her to Chanel, 'cause she fine (fine)
Llévala a Chanel, porque está bien (eso es cierto)Take her to Chanel, 'cause she fine (that's right)

La primera fila gana esta vezThe front row win this time
Nueva bolsa de cocodrilo con los cincoNew croc bag with the five
Diamantes amarillos con el fuego del arco iris (caliente)Yellow diamonds with the rainbow fire (hot)
No puedo encontrar los zapatos que diseñéCan't find them shoes I designed
Richard Mille, una vez tengo que soplarRichard mille, one time I gotta wind
Porque si no lo hago morirá (tic)'Cause if I don't it'll die (tick)
Jean Imbert cuando ceneJean imbert when I dine
Te atrapé como J.R. con los ojosGotcha like J.R. with the eyes
Espera, CC, espera, discúlpameWait, cc, hold it, excuse me
Ustedes nunca podrían hacermeY'all could never do me
Laferarri coupé eLaferarri coupe e
Cagando algo calosoShitting something soupy
Paparazzi, dispáramePaparazzi, shoot me
Suficiente para hacer una películaEnough to make a movie
Hechos, hechos, hechosFacts, facts, facts
Nunca nada sueltoNever nothing loosely
Así que no hay asumiendoSo there's no assuming
Tengo llamada del deber, juego wi-fiI got call of duty, play wi-fi
Podría poner a Dios en la líneaI could get God on the line
Entonces, ¿qué está haciendo que Carl esté en línea?So, what's getting carl on the line?
Oh, sí, cc, yo gano, mira, todos los negros quieren ser yoOh, yeah, cc, I win, see, y'all niggas wanna be me
Yo diría, todos copian de manera no needly (sí)I'd say, y'all copy un-needly (yeah)
No diría que estás mordiendoWouldn't say you're biting
Estás saliendo la dentición (sí)You're teething (yeah)
Y cualquier cosa de los archivos (sí)And anything from the archives (yeah)
Siempre es sí, nunca por qué (sí)It's always yes, never why (yeah)
Chico de surf, hasta que haya sombras en mis ojos (sí)Surf boy, 'til there's shades on my eyes (yeah)
Mató a un camionero con el oro. 45 (¡arco!)Killed a trucker with the gold. 45 (bow!)

Llévala a Chanel, porque está bienTake her to Chanel, 'cause she fine (fine)
Llévala a Chanel, porque está bienTake her to Chanel, 'cause she fine (fine)
Llévala a Chanel, porque está bienTake her to Chanel, 'cause she fine (fine)
Pinta tus uñas, porque vuelas (chica, vuelas)Paint your fingernails, 'cause you fly (girl, you fly)
Llévala a Chanel, porque está bienTake her to Chanel, 'cause she fine (fine)
Llévala a Chanel, porque está bienTake her to Chanel, 'cause she fine (fine)
Llévala a Chanel, porque está bienTake her to Chanel, 'cause she fine (fine)
Pinta tus uñas, porque vuelas (chica, vuelas)Paint your fingernails, 'cause you fly (girl, you fly)
Llévala a Chanel, porque está bienTake her to Chanel, 'cause she fine (fine)
Llévala a Chanel, porque está bien (está bien)Take her to Chanel, 'cause she fine (she's fine)
Llévala a Chanel, porque está bienTake her to Chanel, 'cause she fine (fine)
Llévala a Chanel, porque está bien (eso es cierto)Take her to Chanel, 'cause she fine (that's right)
Llévala a Chanel, porque está bienTake her to Chanel, 'cause she fine (fine)
Llévala a Chanel, porque está bien (está bien)Take her to Chanel, 'cause she fine (she's fine)
Llévala a Chanel, porque está bienTake her to Chanel, 'cause she fine (fine)
Llévala a Chanel, porque está bien (eso es cierto)Take her to Chanel, 'cause she fine (that's right)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rae Sremmurd y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección