Traducción generada automáticamente
Powerglide (feat. Juicy J)
Rae Sremmurd
Powerglide (feat. Juicy J)
Powerglide (feat. Juicy J)
Mike lo hizo
Mike WiLL Made-It
Centro Comercial Mally
Mally Mall
Bateristas Orejas
Ear Drummers
(Sí, ho)
(Yeah, ho)
[Swae Lee]
[Swae Lee]
¿Qué llevas en la taza? Tostado, no, no soy el anfitrión
What's in ya' mug? Toasted up, nah, I ain't hostin'
Kush todo en mi regazo porque estas azadas no quieren rodar
Kush all in my lap because these hoes don't wanna roll it
Me deslizaba en el Cordero con el Powerglide
I was slidin' in the Lamb' with the powerglide
Pintura verde limo, mantequilla de maní en el interior
Slime green paint, peanut butter inside
Ella quiere follar, hablar, salir de su ropa
She wanna fuck, speak up, comin' out her clothes
Estoy en el país de las maravillas cuando ella viene por el poste
I'm in wonderland when she comin' down the pole
Y no me importa si ella se lleva todas las mías
And I don't care if she take all of mine
No es nada más que un signo de dólar
Like, it ain't shit but a dollar sign
[Swae Lee]
[Swae Lee]
Diamantes sin descongelar, se congelaron
Diamonds unthawed, comin' in froze
Tengo demasiadas chicas para dejar ir a una de ellas
Got too many girls to let one of them go
Cuando hago una compra, no puedo esperar a mostrar-ow-boat
When I make a purchase, I can't wait to show-ow-boat
Si está mal, me puse un anillo meñique, globo de nieve
If she bad, I put a pinky ring on, snow globe
Voy a tener esa vagina en la cerradura como po-po
I'ma have that pussy on lock like po-po
Ella iba hacia arriba y hacia abajo como yo-yo
She was goin' up and down like yo-yo
Puedes decir que soy codicioso porque siempre quiero más
You can say I'm greedy 'cause I always want more
No jodo con Holmes porque ellos con algunos golpes lentos
I don't fuck with holmes 'cause they with some slow-pokes
Dinero en monzón
Ooh, money on monsoon
Niña, luna llena
Baby girl, full moon
Dales un poco de espacio a estos negratas
Give these niggas with some money some room
Ella no se detiene, baterías no incluidas, oh
She don't stop, batteries not included, oh
Un gran baile como Mutombo, sí
Big ballin' like Mutombo, yah
Mucho más cool que los chicos cool, woah
Much cooler than the cool kids, woah
¿Puedes creer que cada noche hagamos esto? - Sí, sí
Can you believe every night we do this? Yeah
[Swae Lee]
[Swae Lee]
¿Qué llevas en la taza? Tostado, no, no soy el anfitrión
What's in ya' mug? Toasted up, nah, I ain't hostin'
Kush todo en mi regazo porque estas azadas no quieren rodar
Kush all in my lap because these hoes don't wanna roll it
Me deslizaba en el Cordero con el Powerglide
I was slidin' in the Lamb' with the powerglide
Pintura verde limo, mantequilla de maní en el interior
Slime green paint, peanut butter inside
Ella quiere follar, hablar, salir de su ropa
She wanna fuck, speak up, comin' out her clothes
Estoy en el país de las maravillas cuando ella viene por el poste
I'm in wonderland when she comin' down the pole
Y no me importa si ella se lleva todas las mías
And I don't care if she take all of mine
No es nada más que un signo de dólar
Like, it ain't shit but a dollar sign
[Swae Lee]
[Swae Lee]
Espera, voy a pasar esos cientos
Hold up, I'ma go and spend those hundreds though
No me importa si ella tenía un hombre, ¿así que?
I don't care if she had a man, so?
Pandilla de pedicura, consigue tus uñas
Pedicure gang, get your fingernails did
Sin vergüenza, voltea ese trasero como cabezas o colas
With no shame, flips that ass like heads or tails
Y ella más fina que una madre amante
And she finer than a motherlover
¿Puedo golpear ese trasero como una diana?
Can I hit that ass like a bullseye?
Ella va a chupar como un chupasangre
She gon' suck like a bloodsucker
Mi tarifa es más alta que un bastardo
My fee higher than a motherfucker
Oh, he oído que te gusta el dinero rápido
Oh, I hear you like fast cash
Nena, sabes que tengo el amor por ti
Baby, you know I got the hots for you
He estado trabajando, así que dinero en efectivo
I've been workin', so I cash in
Ella dijo: “Sólo quiero bailar para ti
She said, "I only wanna dance for you"
No tenemos piedad por ti, no
We have no mercy for you, no
Yo y mis negratas más cerca que los suegros
Me and my niggas closer than in-laws
Al diablo con una entrevista, ella sabe la respuesta
Fuck an interview, she know the answer
Prototipos de coches, no un Jaguar
Prototype cars, not a Jaguar
[Swae Lee & (Slim Jxmmi)]
[Swae Lee & (Slim Jxmmi)]
¿Qué llevas en la taza? Tostado, no, no soy el anfitrión
What's in ya' mug? Toasted up, nah, I ain't hostin'
Kush todo en mi regazo porque estas azadas no quieren rodar
Kush all in my lap because these hoes don't wanna roll it
Me deslizaba en el Cordero con el Powerglide
I was slidin' in the Lamb' with the powerglide
Pintura verde limo, mantequilla de maní en el interior
Slime green paint, peanut butter inside
Ella quiere follar, hablar, salir de su ropa
She wanna fuck, speak up, comin' out her clothes
Estoy en el país de las maravillas cuando ella viene por el poste
I'm in wonderland when she comin' down the pole
Y no me importa si ella toma todo lo mío (Jim, ay, Jim, ay)
And I don't care if she take all of mine (Jim, ay, Jim, ay)
No es nada más que un signo de dólar
Like, it ain't shit but a dollar sign
[Slim Jxmmi]
[Slim Jxmmi]
Salsa de patos en mis pies, ho, pasa alrededor de los pre-rollos
Duck sauce on my feet, ho, pass around the pre-rolls
Rollie en mi cadena, Flavor Flav con el Steez, ho
Rollie on my chain, Flavor Flav with the steez, ho
Residuos de Kush en mis pantalones vaqueros, soplo Hella Dope
Kush residue on my jeans, I blow hella dope
Y los clásicos Reeboks, más blancos que la nieve
And them classic Reeboks, whiter than snow
Y un negrata se viste, paseando por aquí, Gucci pisando
And a nigga be dressin', walkin' 'round, Gucci steppin'
Flexión involuntario, tryna envía un mensaje
Unintentional flexin', tryna send out a message
El dinero camina con el extra, sacude ese trasero con el trasero, bestie
Money walk with the extra, shake that ass wit' ya bestie
Ver estrellas en el alquiler, conseguir a tu mujer en el alquiler
Seein' stars in the rental, got your broad in the rental
20 mil en A.O.D. y solo somos yo y mi familia
20K in A.O.D. and it's just me and my kinfolk
Tryna envía a una chica a la universidad, no estoy copiendo ningún show gratis
Tryna send a girl to college, I ain't coppin' no free show
Decir su cumpleaños a finales de julio, sí, eso significa que es Leo
Say her birthday late July, yeah, that means she a Leo
Puede que se vaya conmigo esta noche, pero eso no significa que sea una loca
Might just leave with me tonight, but that don't mean she a freak ho
Joder con bailarines y modelos, gritar a las chicas que reciben dólares
Fuck with dancers and models, shout out them girls who get dollars
Shawty vino de abajo, sí, grita Keisha Bottoms
Shawty came from the bottom, yeah, shout out Keisha Bottoms
Un par de cajas de Rosé, me salieron con las bengalas
Couple cases of Rosé, came out to me with the sparklers
Derramaré por todas las chicas, pero beberé las botellas
I pour up for all the girls, but I'ma drink out the bottles
[Swae Lee & Juicy J]
[Swae Lee & (Juicy J)]
¿Qué llevas en la taza? Tostado, no, no soy el anfitrión
What's in ya' mug? Toasted up, nah, I ain't hostin'
Kush todo en mi regazo porque estas azadas no quieren rodar
Kush all in my lap because these hoes don't wanna roll it
Me deslizaba en el Cordero con el Powerglide
I was slidin' in the Lamb' with the powerglide
Pintura verde limo, mantequilla de maní en el interior
Slime green paint, peanut butter inside
Ella quiere follar, hablar, salir de su ropa
She wanna fuck, speak up, comin' out her clothes
Estoy en el país de las maravillas cuando ella viene por el poste
I'm in wonderland when she comin' down the pole
Y no me importa si ella toma todo lo mío (te tengo, Swae)
And I don't care if she take all of mine (I got you, Swae)
No es nada más que un signo de dólar (Juicy J)
Like, it ain't shit but a dollar sign (Juicy J)
[J jugosa]
[Juicy J]
(Sí, ho)
(Yeah, ho)
Ella consiguió esa vagina de un millón de dólares, pero yo lo consigo gratis
She got that million dollar pussy, but I get it for the free
Le gusta hacer mucha nieve, le dije a esa bruja que viniera a esquiar
She like to do a lot of snow, I told that bitch to come and ski
Shawty mal, ella puede conseguirlo, puede tragar, puede escupirlo
Shawty bad, she can get it, she can swallow, she can spit it
Traed a su amiga, si ella con ella, en el poste, ustedes pueden dividirla
Bring her friend, if she with it, on the pole, y'all can split it
En la cama o en el cordero
In the bed or the Lamb'
Tienes a tu putita chupando pene en el 'Gram
Got your bitch suckin' dick on the 'Gram
V12 me ayudó a salir del atasco, baúl lleno de slam
V12 helped me get up out the jam, trunk full of slam
R.I.P. Lil Peep, tengo que reducir la velocidad con los Xans
R.I.P. Lil Peep, I gotta slow down on them Xans
Acabo de tener un ménage, asiento trasero de mi Benz
Just had a ménage, back seat of my Benz
Pon esa basura en la cámara, ella se chorreó en la lente
Put that shit on camera, she squirted on the lens
Luego me dijo que se lo pusiera en la barbilla
Then she told me put it on her chinny chin-chin
Un bolsillo lleno de nada más que los Benjy Franklins
Pocket full of nothin' but them Benjy Franklins
En el juego, publicado, poniendo números arriba
In the game, posted up, puttin' numbers up
Perra, hazme el cheque primero, no quiero follarme
Bitch, run me that check first, I don't wanna fuck
Dicen que es temporada de magdalenas, cariño, no eres lo suficientemente bueno
They say it's cuffin' season, baby, you ain't good enough
Ella quiere un verdadero negrata, amigo, tú no eres suficiente
She want a real nigga, dawg, you ain't hood enough
[Swae Lee]
[Swae Lee]
¿Qué llevas en la taza? Tostado, no, no soy el anfitrión
What's in ya' mug? Toasted up, nah, I ain't hostin'
Kush todo en mi regazo porque estas azadas no quieren rodar
Kush all in my lap because these hoes don't wanna roll it
Me deslizaba en el Cordero con el Powerglide
I was slidin' in the Lamb' with the powerglide
Pintura verde limo, mantequilla de maní en el interior
Slime green paint, peanut butter inside
Ella quiere follar, hablar, salir de su ropa
She wanna fuck, speak up, comin' out her clothes
Estoy en el país de las maravillas cuando ella viene por el poste
I'm in wonderland when she comin' down the pole
Y no me importa si ella se lleva todas las mías
And I don't care if she take all of mine
No es nada más que un signo de dólar
Like, it ain't shit but a dollar sign
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rae Sremmurd e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: