Traducción generada automáticamente
Rock N Roll Hall Of Fame
Rae Sremmurd
Salón de la Fama del Rock N Roll
Rock N Roll Hall Of Fame
Vivo tan rápido, nunca tomo una pausa (oh, woah)
Live so fast, I never take a pause (oh, woah)
No más charla, vamos a derribar las puertas
No more talk, we're kicking down the doors
Yo no cambiaría esta vida por nada, no sería lo mismo (lo mismo)
I wouldn't trade this life for anything, it wouldn't be the same (same)
Todo el mundo me vio despegar
Everybody saw me taking off (taking off)
Maldito sea lo que dicen, fiesta dura (fiesta dura)
Fuckin' what they say, party hard (party hard)
Todo el mundo a mi alrededor es el Salón de la Fama del Rock 'n Roll
Everyone around me is rock 'n roll hall of fame
Nosotros somos los que están a cargo ahora, ¿quiénes son ustedes?
We're the ones in charge now, who are y'all?
Mirando a esta chica como, «¿Adónde vamos? '
Looking at this chick like, 'Where we goin'? '
Si no eres un diez, nunca podrás meterte en mi coche
If you're not a ten, you can never get in my car
Salte del taxi, dile que suelte mi mano (woo)
Jump out of the cab, tell her let my hand go (woo)
Diamantes por todas partes y bailan como disco
Diamonds everywhere and they dance like disco
Las bandas de goma estallan, así es como dejo ir mi dinero
Rubber bands pop, that's how I let my cash go
Necesito una pulsera, perra mala en mis shows
Need a wristband, bad bitch at my shows
De pie en el escenario como Axl Rose
Standing on the stage like Axl Rose
Si puedes ver mis ojos, entonces estás demasiado cerca
If you can see my eyes, then you're way too close
Nena, yo soy el que tuvo un escándalo
Baby, I'm the one that had a scandal
No toco el bajo pero mantengo la banda en marcha
I don't play the bass but I keep the band goin'
Vivo tan rápido, nunca tomo una pausa (oh, woah)
Live so fast, I never take a pause (oh, woah)
No más charla, vamos a derribar las puertas
No more talk, we're kicking down the doors
Yo no cambiaría esta vida por nada, no sería lo mismo (lo mismo, sí)
I wouldn't trade this life for anything, it wouldn't be the same (same, yeah)
Todo el mundo me vio despegar
Everybody saw me taking off (taking off)
Maldito sea lo que dicen, fiesta dura (fiesta dura)
Fuckin' what they say, party hard (party hard)
Todo el mundo a mi alrededor es el Salón de la Fama del Rock 'n Roll (Salón de la Fama del Rock 'n Roll)
Everyone around me is rock 'n roll hall of fame (rock 'n roll hall of fame)
No necesito un Espectro para ver las estrellas
I don't need a Wraith to see the stars
Me miro al espejo, ahí están
I look into the mirror, there they are
No, no soy Shawn Michaels pero estoy rompiendo corazones
No, I'm not Shawn Michaels but I'm breaking hearts
Y la forma en que estoy viviendo, es tan calificado como R
And the way I'm living, it's so rated R
Todo el mundo 'alrededor de mí llenando 'arriba
Everyone 'round me fillin' up they cup
Sonríe para la cámara, el dedo medio hacia arriba
Smile for the camera, middle finger up
Mira mi boca y verás un romo
Look at my mouth and you gon' see a blunt
Puede que me esté inclinando como si necesitara una muleta
I might be leanin' like I need a crutch
Si es un odioso, le dejaré odiar
If he a hater, I'ma let him hate
La energía negativa, me aleje
The energy negative, I stay away
25/8 Me levantaré para el pastel
25/8 I be up for the cake
25/8 Me levantaré, muchacho
25/8 I be up, boy
Estamos haciendo viajes a través de la frontera
We takin' trips over the border
Tengo dos chicas en mi cama y se aburren
I got two girls in my bed and they bored
Siento dolor, no sé cómo demostrarlo
I'm feelin' pain, I don't know how to show it
Ponte mi cadena y se siente como si estuviera nevando
Put on my chain and it feel like it's snowing
Ear Drummer Records, somos la explosión
Ear Drummer Records, we the bang
Mantén un pequeño golpe en las listas y lo saben
Keep a lil' hit on the charts and they know it
Vivo tan rápido, nunca tomo una pausa (oh, woah)
Live so fast, I never take a pause (oh, woah)
No más charla, vamos a derribar las puertas
No more talk, we're kicking down the doors
Yo no cambiaría esta vida por nada, no sería lo mismo (lo mismo)
I wouldn't trade this life for anything, it wouldn't be the same (same)
Todo el mundo me vio despegar
Everybody saw me taking off (taking off)
Maldito sea lo que dicen, fiesta dura (fiesta dura)
Fuckin' what they say, party hard (party hard)
Todo el mundo a mi alrededor es el Salón de la Fama del Rock 'n Roll
Everyone around me is rock 'n roll hall of fame
Rabia en el camino en el corder' como un Dodge Durango
Road rage in the Lamb' like a Dodge Durango
3 cadenas en, sí, yendo a Django
3 chains on, yeah, goin' Django
Diez días en la carretera, dos días en la misma ropa
Ten days on the road, two days in the same clothes
Fiesta tan dura, soy inmune a las resacas
Party so hard, I'm immune to hangovers
Hardy Boy, por Dios, saltando de la cuerda superior
Hardy Boy, on God, jumpin' off the top rope
Yo, yo exhibo, ellos, hacen todo lo posible
Me, I showboat, them, they do the utmost
La amaré entonces me voy, soy una piedra rodante
Love her then I'm gone, I'm a rolling stone
Flexionando lo que tengo, joven negro macho
Flexin' what I have, young nigga macho
Salte del taxi, dile que suelte mi mano (woo)
Jump out of the cab, tell her let my hand go (woo)
Diamantes por todas partes y bailan como disco
Diamonds everywhere and they dance like disco
Las bandas de goma estallan, así es como dejo ir mi dinero
Rubber bands pop, that's how I let my cash go
Necesito una pulsera, perra mala en mis shows
Need a wristband, bad bitch at my shows
Vivo tan rápido, nunca tomo una pausa (oh, woah)
Live so fast, I never take a pause (oh, woah)
No más charla, vamos a derribar las puertas
No more talk, we're kicking down the doors
Yo no cambiaría esta vida por nada, no sería lo mismo (lo mismo)
I wouldn't trade this life for anything, it wouldn't be the same (same)
Todo el mundo me vio despegar
Everybody saw me taking off (taking off)
Maldito sea lo que dicen, fiesta dura (fiesta dura)
Fuckin' what they say, party hard (party hard)
Todo el mundo a mi alrededor es el Salón de la Fama del Rock 'n Roll
Everyone around me is rock 'n roll hall of fame
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rae Sremmurd e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: