Traducción generada automáticamente
3 di 6
Raein
3 de 6
3 di 6
La distancia se acorta pero nunca nos encontraremos de nuevo,La distanza diminuisce ma noi non ci incontreremo mai più,
así lo ha decidido quien mueve los hilos del muro,così ha deciso chi muove i fili del muro,
el gesto despectivo por nuestra ciega diligencia... pero ahora el juego se ha arruinado,il ghigno sprezzante per la nostra cieca operosità…ma ora il gioco e' saltato,
se han roto las reglas... el muro ha terminado, ahora debe ser superadosono saltate le regole…il muro e' finito, ora deve essere scavalcato
La distancia se acorta pero nunca nos encontraremos de nuevo, - así lo ha decidido quien mueve los hilos del muro,La distanza diminuisce ma noi non ci incontreremo mai più, - così ha deciso chi muove i fili del muro,
pero ahora el juego se ha arruinado,ma ora il gioco e' saltato,
se han roto las reglas... el muro ha terminado, ahora debe ser superado.sono saltate le regole…il muro e' finito, ora deve essere scavalcato.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Raein y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: