Traducción generada automáticamente

Descomunal
Rael
Ungeheuer
Descomunal
Kein Gerede von Helden oder bösen Buben,Sem papo de mocinho nem de bandido mal
Ich ziehe einen Weg vor, der nicht normal ist.Prefiro um caminho que seja fora do normal
Denn der Geist, der sich für eine Idee öffnet,Que a mente que se abre pra uma ideia
Wird nie wieder auf seine ursprüngliche Größe zurückkehren.Nunca mais voltará ao seu tamanho original
Der Himmel ist mein Nachbar, ich bin nicht allein,O céu é o meu vizinho, não to sozinho
Die Erde ist mein Garten, ich segle in diesem großen Raum.A terra é o meu quintal, navego nesse espaço grandão
Und mit jedem Schritt, den ich mache, gehe ich in Richtung des Ungeheuers.E a cada passo que eu dou é no sentido do descomunal
Wenn du willst, nehme ich dich mit!Se quiser te levo comigo!
Dorthin, wo der Vers meines Liedes wohnt.Onde mora o verso da minha canção
Wenn du willst, nehme ich dich mit!Se quiser te levo comigo!
Dorthin, wo der Vers meines Liedes wohnt.Onde mora o verso da minha canção
Also komm mit mir, ich zeige dir den Weg,Então vem comigo que eu te mostro a maneira
Wie mein Vers die Grenzen überquert.Que meu verso atravessa as fronteiras
Dort, wo alles uns gehört, mein Freund,Lá onde é tudo nosso ‘molecote’
Gibt es keine VIP-Bereiche und keinen Bedarf für Armbänder.Não tem pista e camarote nem precisa pulseira
Der Axé der Heilerin ist stark, eine Massage vom Wasserfall,É forte o axé da benzedeira, massagem de cachoeira
Es ist der wahre Luxus.É a verdadeira ostentação
Und dort bleibt nicht einmal Zeit, um Unsinn zu reden,E lá nem sobra tempo pra poder falar besteira
Nicht von finanziellen Krisen und nicht von Inflation.Não de crise financeira e nem de inflação
Die MCs dort sind keine Modeerscheinung,Os MC de lá não são modinha
Und mit jedem Vers/Zeile sind sie im Dienst der Befreiung.E a cada verso/linha é a serviço da libertação
Sie sagen, die Zukunft gehört nur dem,Dizendo que o futuro só pertence a quem
Der sich von der Idee befreit, Arbeit sei eine Pflicht.Se liberta da ideia do trabalho como obrigação
Ohne Munition, Trennung oder so etwas,Sem munição, separação nem algo assim
Wie Martin Luther King, ich hatte einen Traum.Que nem Martin Luther King, eu tive um sonho
I have a dream.I have a dream
Kein Gerede von Helden oder bösen Buben,Sem papo de mocinho nem de bandido mal
Ich ziehe einen Weg vor, der nicht normal ist.Prefiro um caminho que seja fora do normal
Denn der Geist, der sich für eine Idee öffnet,Que a mente que se abre pra uma ideia
Wird nie wieder auf seine ursprüngliche Größe zurückkehren.Nunca mais voltará ao seu tamanho original
Der Himmel ist mein Nachbar, ich bin nicht allein,O céu é o meu vizinho, não to sozinho
Die Erde ist mein Garten, ich segle in diesem großen Raum.A terra é o meu quintal, navego nesse espaço grandão
Und mit jedem Schritt, den ich mache, gehe ich in Richtung des Ungeheuers.E a cada passo que eu dou é no sentido do descomunal
Wenn du willst, nehme ich dich mit!Se quiser te levo comigo!
Dorthin, wo der Vers meines Liedes wohnt.Onde mora o verso da minha canção
Wenn du willst, nehme ich dich mit!Se quiser te levo comigo!
Dorthin, wo der Vers meines Liedes wohnt.Onde mora o verso da minha canção
Mein Lied!Minha canção!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rael y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: