Traducción generada automáticamente

step back b**** 'cause i'm too fye (feat SWINGS, Kid Milli, YUNHWAY & iiso)
Raf Sandou
Retrocede perra porque soy demasiado fye (feat SWINGS, Kid Milli, YUNHWAY & iiso)
step back b**** 'cause i'm too fye (feat SWINGS, Kid Milli, YUNHWAY & iiso)
Retrocede perra porque
Step back bitch 'cause
Step back bitch 'cause
Retrocede perra porque
Step back bitch 'cause
Step back bitch 'cause
Eh, retrocede perra porque
Uh, step back bitch 'cause
Uh, step back bitch 'cause
Retrocede perra porque
Step back bitch 'cause
Step back bitch 'cause
Retrocede perra porque
Step back bitch 'cause
Step back bitch 'cause
Retrocede perra porque soy demasiado fye
Step back bitch 'cause I'm too fye
Step back bitch 'cause I'm too fye
Con mis hermanos dejemos que brille
With my brothers let that shine
With my brothers let that shine
Pisa el acelerador, sabes que soy demasiado fino
Hit the gas you know I'm too fine
Hit the gas you know I'm too fine
Pisa el acelerador, sabes que soy demasiado fino
Hit the gas you know I'm too fine
Hit the gas you know I'm too fine
Pisa el acelerador, sabes que soy demasiado fino
Hit the gas you know I'm too fine
Hit the gas you know I'm too fine
Pisa el acelerador, sabes que soy demasiado fino
Hit the gas you know I'm too fine
Hit the gas you know I'm too fine
Pisa el acelerador, sabes que soy
Hit the gas you know I'm
Hit the gas you know I'm
Todo lo que quiero es dinero, perra, sí
All I ever want is money, bitch, yeah
All I ever want is money, bitch, yeah
Golpea a esos malditos, no están listos aún
Hit that fuckers up, they ain't ready yet
Hit that fuckers up, they ain't ready yet
Escoge otro papel, todos con la misma ropa
Pick another role, y'all on same clothes
Pick another role, y'all on same clothes
Las mismas perras en una cita, tengo una barricada en mi mente
Same hoes on a date, gotta barricade on my mind
Same hoes on a date, gotta barricade on my mind
Llevé a mi perra a París, sí
I took my bitch to Paris, yeah
I took my bitch to Paris, yeah
Sorbiendo otro fresco maldito Perrier
Sippin' anothеr fresh damn Perrier
Sippin' anothеr fresh damn Perrier
Tengo que quemar todo esto, no los siento para nada
Gotta burn this wholе, I don't feel them none
Gotta burn this wholе, I don't feel them none
Nunca toco esta mierda, no hablo con los débiles
Never touch this shh, I don't talk to lame
Never touch this shh, I don't talk to lame
Audemars que no tic-tac, ustedes son mierda de fábrica, yo soy hecho a medida
Audemars that don't tick 너넨 공장 shit 난 custom made
Audemars that don't tick neonen gongjang shit nan custom made
Rumbo a París, Xanax dos, entonces no puedo sentir mi cara
Off to Paris, Xanax 두 개 그럼 I can't feel my face
Off to Paris, Xanax du gae geureom I can't feel my face
Tu crew, con quien estaban haciendo networking, no me incluyeron
니네 Crew 누구랑 네트워킹 하던 거기엔 내가 없네
nine Crew nugurang neteuwoking hadeon geogien naega eomne
Por favor, no uses a las personas que trabajan conmigo, no pueden ni rechazar
제발 나랑 일하는 애들 갖다 쓰지 마 걔넨 거절도 못 하니
jebal narang ilhaneun aedeul gatda sseuji ma gyaenen geojeoldo mot hani
En mi carrera no hubo vacíos, ¿quién crees que fui? Uh
커리어에선 빈틈없었지 자기 내가 뭐였어 Uh
keorieoeseon binteumeopseotji jagi naega mwoyeosseo Uh
Tu nuevo novio aprendió todo de mí, uh, toda mi vida soy yo, él solo se disfraza
니 새 Boyfriend 내게 다 배웠어 uh 평생을 난 나로, 걘 변장만
ni sae Boyfriend naege da baewosseo uh pyeongsaeng-eul nan naro, gyaen byeonjangman
De gira por Europa, de gira por Tokio, al diablo con el resto, eso es todo tuyo
Touring Europe touring Tokyo, fuck the rest 그건 진 너의 몫
Touring Europe touring Tokyo, fuck the rest geugeon jin neoui mok
Ya me cansé de los desconocidos que me saludan
이름도 모르는 놈들이 건네는 인사는 이젠 조금 질렸어
ireumdo moreuneun nomdeuri geonneneun insaneun ijen jogeum jillyeosseo
Okay, okay, grandes cosas sucediendo, retrocede, no hay vuelta atrás, soy responsable
Okay, okay, big shit poppin', step back 뒤엔 없어 난 책임
Okay, okay, big shit poppin', step back dwien eopseo nan chaegim
Rasgué mi chaqueta, todo lo que llevaba era de diferentes colores
Cracked my jacket 거기에 낀 건 다 다른 색깔의 머리
Cracked my jacket geogie kkin geon da dareun saekkarui meori
Tus hermanos, si los pongo al borde del precipicio, se empujan mutuamente
너네 형젠 절벽 앞에 세우면 서로 밀 궁리하네
neone hyeongjen jeolbyeok ape se-umyeon seoro mil gungnihane
Patético, soy tu sueño, pronto seré tu segador, retrocede, uh
Pathetic 난 너의 dream 곧 난 너의 reaper 물러서 뒤로 uh
Pathetic nan neoui dream got nan neoui reaper mulleoseo dwiro uh
Oro sobre oro, estoy apilando como Wendy's
Gold on gold, I'm stackin' like Wendy's
Gold on gold, I'm stackin' like Wendy's
No hay competencia, en mi época, entre los chicos frescos, muéstrame respeto
경쟁 안 남았어 내 시절 Fresh 맨들 사이서 boy, show some respect
gyeongjaeng an namasseo nae sijeol Fresh maendeul saiseo boy, show some respect
Un copo de nieve sobre el anillo
반지 위에 Snowflake
banji wie Snowflake
Aston SUV, negro sobre negro, desde el principio fui el jugador de los jugadores
Aston SUV, black on black 니 처음 때부터 난 players' player
Aston SUV, black on black ni cheoeum ttaebuteo nan players' player
Balenciaga sin logo, goteando sobre ellos como un video de Sci-Fi
Balenci jean without no logo, drip on them 마치 시오후키 비디오
Balenci jean without no logo, drip on them machi siohuki bidio
Retrocede perra porque soy demasiado fye
Step back bitch 'cause I'm too fye
Step back bitch 'cause I'm too fye
Con mis hermanos, dejemos que brille
With my brothers let that shine
With my brothers let that shine
Pisa el acelerador, sabes que soy
Hit the gas you know I'm
Hit the gas you know I'm
Quiero vivir como un maldito rey, así que gano dinero
난 좆같이 살고 싶어서 돈 벌어
nan jotgachi salgo sipeoseo don beoreo
Hago que todos los abusadores se traguen su mierda
갑질하는 새끼들 전부 똥 먹여
gapjilhaneun saekkideul jeonbu ttong meogyeo
Thanos vino y se fue, parece que todos los enemigos se han ido
Thanos 왔다 갔나 봐 적들 다 없어
Thanos watda ganna bwa jeokdeul da eopseo
Tomó 17 años, pero finalmente lo logré
17년 걸렸지만 드디어 먹었어
17nyeon geollyeotjiman deudieo meogeosseo
Creé una empresa de 100 años
100년짜리 회사 만들어냈네
100nyeonjjari hoesa mandeureonaenne
Cuando desaparezca, mi legado será Jefe
나 없어지고 나면 율음이 Jefe
na eopseojigo namyeon yureumi Jefe
Juro que salió oro de mi orina
소변 속에서 금이 나왔어 맹세
sobyeon sogeseo geumi nawasseo maengse
Tengo 38 años, siempre estoy en forma
서른여덟 Twenty eight 같네 늘 팩해
seoreunyeodeol Twenty eight ganne neul paekae
No puedo quedarme quieto ante la injusticia
인복 날 가만 못 두지
inbok nal gaman mot duji
Tu progreso es una pila de cenizas, baila shuffle sobre ella
니 좆 행보 잿더미 위서 셔플 춤추지
ni jot haengbo jaetdeomi wiseo syeopeul chumchuji
Los puntos clave finalmente se alinearon, soy el eje central
Linchpins 결국 됐네요 핵심축이
Linchpins gyeolguk dwaenneyo haeksimchugi
Todo lo que lanzas es mi arma
니가 던지는 모든 건 내 무기
niga deonjineun modeun geon nae mugi
Siempre estoy listo, nunca provoques mi ira
항시에 준비, 절대로 되지 마 나의 화풀이
hangsie junbi, jeoldaero doeji ma naui hwapuri
Incluso tú deberías intentarlo, haz algunos cálculos
대상이 너도 해봐라 좀 계산질
daesang-i neodo haebwara jom gyesanjil
Debes inclinarte y entrar, ¿por qué actúas como un niño? Chico
숙이고 들어왔어야지 왜 이케 애 같니 Boy
sugigo deureowasseoyaji wae ike ae ganni Boy
Si quieres huir, debes disfrutarlo, chico
튀려면 좋아야 해 대가리 Boy
twiryeomyeon joaya hae daegari Boy
Anoche, tu novia estaba loca por mí, chico
어제밤 니 여친 개따임 Boy
eojebam ni yeochin gaettaim Boy
¿Por qué sostienes ambos lados? Estás muy lejos
왜 두 쪽 편 다 들고 그래 넌 멀었어
wae du jjok pyeon da deulgo geurae neon meoreosseo
No controles tu expresión facial, no seas tan tímido
표정관리 안 되지 마늘 좀 썰어
pyojeonggwalli an doeji maneul jom sseoreo
Retrocede, perra, porque soy demasiado fye
Step back, bitch, 'cause I'm too fye
Step back, bitch, 'cause I'm too fye
La muñeca es real, los encantos son un crimen
Wrist is real, the charms a crime
Wrist is real, the charms a crime
Diamantes, oro y adivinando por qué
Diamonds gold and guessing why
Diamonds gold and guessing why
Como el motor número nueve
Just like engine number nine
Just like engine number nine
¿Quiénes son estas personas, no son mis iguales, perra, lárgate
Who are these people, they not my equal, bitch get the fuck out
Who are these people, they not my equal, bitch get the fuck out
Les digo, les digo de nuevo (vete) soy el tema de esta ciudad ahora
I tell them, I tell them again (꺼져) I'm talk of this town now
I tell them, I tell them again (kkeojyeo) I'm talk of this town now
Soy un diez sobre diez, tu perra no tiene trasero, es plana como un plato
I'm ten out of ten, your bitch got no ass, she flat as a plate
I'm ten out of ten, your bitch got no ass, she flat as a plate
Un paquete de papel A4, de ninguna manera
A packet of A4 paper, no way
A packet of A4 paper, no way
Tengo lo necesario, chico, ven y descúbrelo
I got what it takes, boy, come and just find out
I got what it takes, boy, come and just find out
Sí, la baba goteando de mi cuerpo, mírame destacar
Yeah, slime drippin' off my body, watch me stand out
Yeah, slime drippin' off my body, watch me stand out
No puedes seguir mi ritmo, Manny Pacquiao
You can't keep up with my pace, Manny Pacquiao
You can't keep up with my pace, Manny Pacquiao
Sabes que cuando llego, soy negro y rosa, es un cierre
You know when I pull up, I'm black and I'm pink, it's a shutdown
You know when I pull up, I'm black and I'm pink, it's a shutdown
Retrocede perra porque soy demasiado fye, llevo la corona, es hora de brillar
Step back bitch 'cause I'm too fye, I wear the crown, it's time to shine
Step back bitch 'cause I'm too fye, I wear the crown, it's time to shine
Jódete a tu perra, está fuera de límites, convierte esa mueca, sí, en una sonrisa
Fuck your bitch she out of bounds, turn that frown, yeah, upside down
Fuck your bitch she out of bounds, turn that frown, yeah, upside down
Toma una L, solo eres un payaso
Take an L, you just a clown
Take an L, you just a clown
Soy demasiado fino, nadie es leal en estos días
I'm too fine, ain't nobody loyal these days
I'm too fine, ain't nobody loyal these days
Nadie tiene esa confianza (no, no)
Nobody got that confidence (no, no)
Nobody got that confidence (no, no)
Sigues hablando sin actuar, estás jugando, estás celoso de que estoy ganando el juego
Keep talking no acting you playin', you jelly I'm winning the game
Keep talking no acting you playin', you jelly I'm winning the game
No andes usando mi nombre, sé que soy el mejor que has tenido
Don't go around using my name, I know I'm the best you have had
Don't go around using my name, I know I'm the best you have had
Tengo demasiados problemas, no yo
Got too many problems, not I
Got too many problems, not I
Consigo más dinero, ten cuidado
Get more money, I get it watch out
Get more money, I get it watch out
No te preocupes por mí, estoy bien ahora
Don't worry about me, I'm just fine now
Don't worry about me, I'm just fine now
Tengo diamantes en mi anillo ahora (bling)
Got diamonds on my ring now (bling)
Got diamonds on my ring now (bling)
Okay, okay, okay, okay, okay
Okay, okay, okay, okay, okay
Okay, okay, okay, okay, okay
(Grita) en voz alta
(Shout) out loud
(Shout) out loud
Audemars que no tic-tac, ustedes son mierda de fábrica, yo soy hecho a medida
Audemars that don't tick 너넨 공장 shit 난 custom made
Audemars that don't tick neonen gongjang shit nan custom made
Rumbo a París, Xanax dos, entonces no puedo sentir mi cara
Off to Paris, Xanax 두 개 그럼 I can't feel my face
Off to Paris, Xanax du gae geureom I can't feel my face
Tu crew, con quien estaban haciendo networking, no me incluyeron
니네 Crew 누구랑 네트워킹 하던 거기엔 내가 없네
nine Crew nugurang neteuwoking hadeon geogien naega eomne
Rumbo a París, Xanax dos, entonces no puedo sentir mi cara (vamos)
Off to Paris, Xanax 두 개 그럼 I can't feel my face (let's go)
Off to Paris, Xanax du gae geureom I can't feel my face (let's go)
Necesitas más poción si quieres un paraíso (misterioso para mí)
You need more potion if you want a paradise (mysterious to me)
You need more potion if you want a paradise (mysterious to me)
Al diablo con todos ustedes, ni siquiera son un paradigma
Fuck all these you ain't even paradigm (digm, digm, digm)
Fuck all these you ain't even paradigm (digm, digm, digm)
El jefe del callejón está ocupado en mi patio delantero
The alley boss is busy in my front yard, yard, yard, yard
The alley boss is busy in my front yard, yard, yard, yard
Tengo un perro confiable y va a ladrar
I've got a reliable dog and he's gonna bark, bark, bark, bark
I've got a reliable dog and he's gonna bark, bark, bark, bark
Siempre ponen excusas
They always make excuses
They always make excuses
Quieren llamarme gato
They wanna call me puss
They wanna call me puss
Vas a pedir GG
You're gonna ask for GG
You're gonna ask for GG
Y yo digo, nah, nah
And I'm like, nah, nah
And I'm like, nah, nah
Buscando queso para comer
Looking for cheese to eat with
Looking for cheese to eat with
Miau, miau, miau, miau
Meow, meow, meow, meow
Meow, meow, meow, meow
Buscando queso para comer
Looking for cheese to eat with
Looking for cheese to eat with
Miau, miau, miau, miau
Meow, meow, meow, meow
Meow, meow, meow, meow
Buscando queso para comer
Looking for cheese to eat with
Looking for cheese to eat with
Miau, miau, miau, miau
Meow, meow, meow, meow
Meow, meow, meow, meow
Buscando queso para comer
Looking for cheese to eat with
Looking for cheese to eat with
Miau, miau, miau, miau
Meow, meow, meow, meow
Meow, meow, meow, meow
Retrocede perra porque soy demasiado fye
Step back bitch 'cause I'm too fye
Step back bitch 'cause I'm too fye
Con mis hermanos, dejemos que brille
With my brothers, let that shine
With my brothers, let that shine
Pisa el acelerador, sabes que soy
Hit the gas you know I'm
Hit the gas you know I'm



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Raf Sandou y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: