Traducción generada automáticamente
Il Mondo Coi Tuoi Occhi
Raf
El mundo con tus ojos
Il Mondo Coi Tuoi Occhi
No sé qué es lo que me hace pensar
Io non so che cos'è che mi fa pensare
a esas nubes de lluvia y polvo
a quelle nuvole di pioggia e polvere
a pasos inciertos hacia esta fragilidad
ai passi incerti a questa fragilità
suspendido como niebla alrededor de nosotros
sospesa come nebbia intorno a noi
pero el mundo con tus ojos
ma il mondo coi tuoi occhi
yo lo he conocido y usted sabe
io l'ho conosciuto e sai
y algo se pierde en la calle que sabe
e qualcosa si perde per strada chissà
demasiadas cartas para barajar y elegir
troppe carte da mischiare e da scegliere
mientras veo los faros al llevarnos lejos
mentre guardo i fari accesi che ci portano via
un sonido en mi cabeza nunca me deja
un suono in testa non mi lascia mai
Sabes que me gustaría mirar el mundo con tus propios ojos
Sai che io vorrei guardare il mondo coi tuoi occhi
siga cada paso que dé
seguire ogni passo che fai
te acercas al fuego y no te muevas
tu che ti avvicini al fuoco e non ti sposti
por eso me gustaría ver el mundo con tus ojos
per questo io vorrei vedere il mondo coi tuoi occhi
para reconocerme en lo que ves
per riconoscermi in quel che vedi
volver a parecerse a ti
tornare ad assomigliarti
el mundo con tus ojos
il mondo coi tuoi occhi
los sueños más lejanos de la realidad
i sogni più distanti dalla realtà
castillos en la zona que se desmoronan
castelli in area che si sgretolano
y esa sonrisa de la luna
e quel sorriso della luna
en silencio allá arriba ya no parece lo mismo
nel silenzio lassù non sembra più lo stesso ormai
Sabes que me gustaría mirar el mundo con tus propios ojos
Sai che io vorrei guardare il mondo coi tuoi occhi
siga cada paso que dé
seguire ogni passo che fai
te acercas al fuego y no te muevas
tu che ti avvicini al fuoco e non ti sposti
por eso me gustaría ver el mundo con tus ojos
per questo io vorrei vedere il mondo coi tuoi occhi
tratar de correr y no se detienen
provare a correre e non fermarsi
más allá de cualquier límite levantarse
oltre ogni limite alzarsi
Ahora me gustaría mirar el mundo con tus ojos
Adesso io vorrei guardare il mondo coi tuoi occhi
en el camino no hables con usted deja que la vida nos lleve
lungo la strada non parlarti lasciare che la vita ci porti
el mundo con tus ojos
il mondo coi tuoi occhi
el mundo con tus ojos
il mondo coi tuoi occhi
Para siempre me gustaría mirar el mundo con tus ojos
Per sempre io vorrei guardare il mondo coi tuoi occhi
tratar de colocar los brazos y las alas sin mareos y miedos
provare a stendere braccia e ali senza vertigini e paure
por eso me gustaría ver el mundo con tus ojos
per questo io vorrei vedere il mondo coi tuoi occhi
no te detengas mientras saltas te acompañas
non trattenerti mentre salti accompagnarti
nunca te deje
lasciarti mai
el mundo con tus ojos
il mondo coi tuoi occhi
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Raf e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: