Traducción generada automáticamente

Infinito
Raf
Infini
Infinito
L'ironie du destin veut que je sois encore ici à penser à toiL'ironia del destino vuole che io sia ancora qui a pensare a te
Dans ma tête, des flashs répétés, des instants vécus avec toiNella mia mente flash ripetuti, attimi vissuti con te
Ça fait longtemps mais tout est si clairÈ passato tanto tempo ma tutto è talmente nitido
Si net et limpide que ça semble hierCosì chiaro e limpido che sembra ieri
Hier, j'aurais voulu lire tes penséesIeri, avrei voluto leggere i tuoi pensieri
Scruter chaque petit détail et éviter de me tromperScrutarne ogni piccolo particolare ed evitare di sbagliare
Devenir à chaque fois l'homme idéalDiventare ogni volta l'uomo ideale
Mais ce jour-là, je ne l'oublierai jamaisMa quel giorno che mai mi scorderò
Tu m'as dit que tu ne savais plus si tu m'aimais ou pas, demain je partiraiMi hai detto non so più se ti amo o no, domani partirò
Ce sera plus facile d'oublier, d'oublierSarà più facile dimenticare, dimenticare
Et maintenant, que feras-tu ? Je répondis je ne sais pasE adesso che farai? Risposi io non so
Ton regard, je l'ai interprété comme un adieuQuel tuo sguardo poi lo interpretai come un addio
Sans demander pourquoi, je m'éloignai de toiSenza chiedere perché, da te mi allontanai
Mais j'ignorais qu'au fond, ça ne serait jamais finiMa ignoravo che in fondo non sarebbe mai finita
Tendu, j'étais à bout mais un sourire en surfaceTeso, ero a pezzi ma un sorriso in superficie
Cachait les marques de chaque cicatriceNascondeva i segni d'ogni cicatrice
Aucun détail qui, en te revoyant, pourrait révélerNessun dettaglio che nel rivederti potesse svelare
Combien j'avais souffertQuanto c'ero stato male
Quatre ans passés à toute vitesse et toiQuattro anni scivolati in fretta e tu
Tu me plais comme toujours, peut-être même plusMi piaci come sempre, forse anche di più
Tu m'as dit : Je sais que c'est un non-sens maisMi hai detto: So che è un controsenso ma
L'amour n'est pas de la rationalité, on ne peut pas le comprendreL'amore non è razionalità non lo si può capire
Et des heures à parler, puis on a fait l'amourEd ore a parlare, poi abbiam fatto l'amore
Et c'était comme mourir avant de partirEd é stato come morire prima di partire
Pourrai-je jamais oublier, oublierPotrò mai dimenticare dimenticare
L'infini, sais-tu ce que c'est ? La fin ou le but inaccessiblesL'infinito, sai cos'è? L'irragiungibile fine o meta
Que tu poursuivras toute ta vieChe rincorrerai per tutta la tua vita
Mais maintenant, que feras-tu ? Maintenant, je ne sais pas, nous sommes infinisMa adesso che farai? Adesso io non so infiniti noi
Je sais juste que ça ne pourra jamais finirSo solo che non potrà mai finire
Jamais, où que tu sois, où que je soisMai ovunque tu sarai, ovunque io sarò
Nous ne cesserons jamaisNon smetteremo mai
Si c'est ça l'amour, c'est un amour infiniSe questo è amore, è amore infinito



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Raf y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: