Traducción generada automáticamente

In Tutti I Miei Giorni
Raf
En Todos Mis Días
In Tutti I Miei Giorni
El tiempo pasa o nunca pasa, a veces no existeIl tempo scorre o non trascorre mai, a volte non esiste
Por eso no ha borrado todos mis días contigoPer questo non ha cancellato tutti i miei giorni con te
La calle sube la ansiedad que no podré ocultarLa strada scorre sale l'ansia che io non saprò nascondere
Siempre hay una emoción nueva al verteC'è sempre un'emozione nuova nel rivederti
No, no te preguntaré si te quedarás un día o solo una horaNo, non ti chiederò, se resterai un giorno o solo un'ora
Si puntualmente estamos en el último capítulo de nuestra historiaSe, puntualmente siamo all'ultima puntata della nostra storia
Ahora no, no me importa nada, nada en el mundoAdesso no, non mi importa niente, niente al mondo
Incertidumbres, melancolías, dejen espacio en este corazón que avanzaIncognite, malinconie, lasciate il posto in questo cuore che va
Que atraviesa la ciudad, no me detengan, estoy por alcanzarteChe attraversa la città, non fermatemi, sto per raggiungerti.
El tiempo avanza inexorable, tú no estás, esta vez no vendrásIl tempo scorre inesorabile, tu non ci sei, stavolta non verrai
Y los recuerdos golpean en la caraEd i ricordi sbattono in faccia,
Como un tren que pasa velozCome un treno che sfreccia.
Pero qué será de nosotros, si todo fue, o tal vez nunca existióMa che sarà di noi, se tutto è stato, oppure non c'è stata mai
La conciencia de poder tocar juntos el cielo en una habitaciónLa coscienza di poter toccare insieme il cielo in una stanza
Quién sabe quién sabe y me quedo solo con mis preguntasChissà chissà e resto solo con le mie domande
Patéticas, inútiles pero lamentablemente indispensablesPatetiche, inutili purtroppo indispensabili
Ahora que estoy solo, soy yo quien no creeAdesso che sono solo, sono io a non credere
En un lacónico adiósIn un laconico addio
Tú no dejarás de ser el centro de todos mis pensamientosTu non smetterai di essere il centro di tutti i miei pensieri
Y de todos los sueños, los más realesE di tutti i sogni quelli più veri
Y si me buscas, si te sientoE se mi cercherai, se ti sentirò
O si nunca nos encontramos,O se non ci incontreremo mai,
De todas formas te encontraré en todos mis díasComunque io ti ritroverò in tutti i miei giorni



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Raf y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: