Traducción generada automáticamente

Echame a Mi La Culpa
Rafa Pérez
Gib mir die Schuld
Echame a Mi La Culpa
Lass uns auf deine Gesundheit anstoßenTomémonos un tinto a tu salud
Oh, du weißt besser als jeder, dass du mich enttäuscht hastAy sabes mejor que nadie que me fallaste
Dass du das, was du versprochen hast, vergessen hastQue lo que Prometiste se te olvidó
Du weißt ganz genau, dass du mich betrogen hastSabes a ciencia cierta que me engañaste
Obwohl dich niemand so geliebt hat wie ichAunque nadie te amaba igual que yo
Oh, ich habe genug Gründe, um dich zu verachtenAy lleno estoy de razones pa' despreciarte
Dennoch wünsche ich dir, dass du glücklich bistMás sin embargo quiero que seas feliz
Dass du in der anderen WeltQue allá en el otro mundo
Statt der Hölle Ruhm findestEn vez de infierno encuentres gloria
Und dass eine Wolke deiner Erinnerung mich auslöschtY que una nube de tu memoria me borre a mí
Oh, sag dem, der dich fragt, dass ich dich nie geliebt habeAy dile al que te pregunte que nunca te quise
Sag ihnen, dass ich dich betrogen habe, dass ich das Schlimmste warDiles que te engañaba que fui lo peor
Gib mir die Schuld für das, was passiertÉchame a mí la culpa de lo que pase
Und decke deinen Rücken mit meinem Schmerz zuY cúbrete tu la espalda con mi dolor
Dass du in der anderen WeltQue allá en el otro mundo
Statt der Hölle Ruhm findestEn vez de infierno encuentres gloria
Und dass eine Wolke deiner Erinnerung mich auslöschtY que una nube de tu memoria me borre a mí
Dass du in der anderen WeltQue allá en el otro mundo
Statt der Hölle Ruhm findestEn vez de infierno encuentres gloria
Und dass eine Wolke deiner Erinnerung mich auslöschtY que una nube de tu memoria me borre a mí
So viele Schmerzen für ein einziges HerzTantas penas para un solo corazón
Aber trotz allem vergebe ich dirPero a pesar de todo yo te perdono
Was du mit mir gemacht hast, gute FrauLo que hiciste conmigo buena mujer
Du hast mit meinem Leben gespielt und alles verlorenJugaste con mi vida y perdiste todo
Ich wünsche dir nur, dass es dir gut gehtSolo te desearé que te vaya bien
Oh, ich habe genug Gründe, um dich zu verachtenAy lleno estoy de razones pa despreciarte
Dennoch wünsche ich dir, dass du glücklich bistMás sin embargo que seas feliz
Dass du in der anderen WeltQue allá en el otro mundo
Statt der Hölle Ruhm findestEn vez de infierno encuentres gloria
Und dass eine Wolke deiner Erinnerung mich auslöschtY que una nube de tu memoria me borre a mí
Oh, sag dem, der dich fragt, dass ich dich nie geliebt habeAy Dile al que te pregunte que nunca te quise
Sag ihnen, dass ich dich betrogen habe, dass ich das Schlimmste warDiles que te engañaba que fui lo peor
Gib mir die Schuld für das, was passiertÉchame a mí la culpa de lo que pase
Und decke deinen Rücken mit meinem Schmerz zuY cúbrete tu la espalda con mi dolor
Dass du in der anderen WeltQue allá en el otro mundo
Statt der Hölle Ruhm findestEn vez de infierno encuentres gloria
Und dass eine Wolke deiner Erinnerung mich auslöschtY que una nube de tu memoria me borre a mí
Dass du in der anderen WeltQue allá en el otro mundo
Statt der Hölle Ruhm findestEn vez de infierno encuentres gloria
Und dass eine Wolke deiner Erinnerung mich auslöschtY que una nube de tu memoria me borre a mí
Gib mir die SchuldÉchame a mí la culpa
Für das, was passiertDe lo que pase



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rafa Pérez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: