Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 591

Calda Estate (Dove Sei)

Rafael Gualazzi

Letra

Été Chaud (Où Es-tu)

Calda Estate (Dove Sei)

Été chaud, je ne peux plus rien faireCalda estate non si riesce a far più niente
Que mourir sous le soleil parmi les gens et les galèresChe morire sotto il sole tra le gabole e la gente
Et je ne sais plus où aller mais je ne veux pas de cette fouleE non so più dove andare ma non voglio questa gente
Où es-tu, où es-tu, où es-tu, où es-tuDove sei, dove sei, dove sei, dove sei

Je me ressourcer, je fais un bain de soleilMi rinfranco faccio un bagno dentro il sole
Je joue à la scopa dans l'école vide comme un hangarGioco a scopa nella scuola vuota come un capannone
Je m'étends sur un piano désaccordé et je me demandeMi distendo sopra un pianoforte sciolto e mi chiedo
Où es-tu, où es-tu, où es-tu, où es-tuDove sei, dove sei, dove sei, dove sei

Ah comme cet été est beau, ces gens,Ah che bella questa estate questa gente,
Tout n'est que façade et puis rienTutto immagine e poi niente
Et personne ne veut me direE nessuno vuole dirmi
Où es-tuDove sei
Je fais des ravages mais si je passe pour un perdantFaccio stragi ma se passo da perdente
Tôt ou tard, la même foulePrima o poi la stessa gente
Me téléphone et me dit où es-tuMi telefona e mi dice dove sei

Je suis fatigué de mes propres motsSono stanco delle mie stesse parole
Ici, on ne fait que des essaisQui si fanno solo prove
On ne sait pas qui devenirNon si sa chi diventare
Heureusement que je t'ai vuePer fortuna che ti ho visto
Heureusement, au moins, tu es comme tu esPer fortuna almeno tu sei come sei
Comme tu es, comme tu es, comme tu esCome sei, come sei, come sei

Maintenant ça suffit cet été,Ora basta questa estate,
Ces gens ne m'emmènent plus nulle partQuesta gente non mi portano più a niente
Mais peu importe si tu me dis où tu esMa che importa se mi dici dove sei

Pense un peu, je me déguise en clochardPensa un po che mi travesto da pezzente
Je tire des larmes bronzantesSparo lacrime abbronzanti
Prédisant pour découvrir où tu esPrevedendo per scoprire dove sei

Été chaud, je ne peux plus rien faireCalda estate non riesco a far più niente
Ici, on meurt avec ceux quiQui si muore con la gente che
Ne savent pas ce que ça veut dire d'être avec toiNon sa cosa vuol dire insieme a te
Je t'ai trouvée sur un yacht brillant,Ti ho trovata sopra un panfilo lucente,
L'amiral est indécisL'ammiraglio è inconcludente
Mais peu importe si tu es près de moi.Ma che importa se tu sei vicino a me.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rafael Gualazzi y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección