Traducción generada automáticamente
Canta, canta
Rafael Hernandez
Chante, chante
Canta, canta
Mon cœur se briseSe me parte el corazón
quand je te vois pleurercuando te veo llorar
je ne peux te consolerno te puedo consolar
car mon désir est plus fortporque mi anhelo es mayor
ma souffrance est un amour,mi penar es un querer,
j'éprouve le chagrin d'une illusion.sufro por una ilusión.
Une illusion qui s'en vaUna ilusión que se va
on ne doit jamais pleurernunca se debe llorar
mais un amour sincèrepero un amor de verdad
ne s'oublie jamais.nunca se puede olvidar.
Chante si tu veux oublier, mon cœurCanta si olvidar quieres, corazón
chante si tu veux apaiser ta douleurcanta si aliviar quieres tu dolor
chante si l'amour te quitte aujourd'huicanta si el amor hoy de ti se va
chante qu'un autre reviendra.canta que otro volverá



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rafael Hernandez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: