Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 10

Daydreams (Baseado No Conto De Andréia Schefer)

Rafael Melo

Letra

Devaneos (Basado en el cuento de Andréia Schefer)

Daydreams (Baseado No Conto De Andréia Schefer)

Amelia, Amelia, AmeliaAmélia, Amélia, Amélia
En la fotografía, la sonriente cara de su difunto esposo hizo que, una vez másNa fotografia, o rosto sorridente do marido morto fez, mais uma vez
Su cuerpo temblaraO seu corpo estremecer
Respirando profundamente, Amelia continuó su peregrinaciónRespirando fundo, Amélia continuou a sua peregrinação

Abrió la puerta, fue al patio y verificóAbriu a porta, foi até o quintal e conferiu
Onofre seguía donde ella lo había dejadoOnofre permanecia onde ela o havia deixado
Sin parpadear, la viuda tomó la pala apoyada en la paredSem pestanejar, a viúva pegou a pá encostada na parede
Y arrojó un poco más de tierra sobre la tumba improvisadaE atirou mais um pouco de terra sobre a sepultura improvisada
Golpeó una vez más el montículo: ¡De ahí no saldría!Socou mais uma vez o monte: Dali ele não sairia

Su rostro sin vida resuena en mi menteHis lifeless face echoes in my mind
Intento huirI try to run away
En las sombras olvidadas de mi vida, mi cordura caeIn the forgotten shadows of my life, my sanity falls
Las pesadillas bailan como sombras en la paredNightmares dance like shadows on the wall
Y necesitado, no séAnd needed, I don't know
¡Y necesitado, no sé qué vendrá!And needed, I don't know what will come!

Regresó a la habitación y buscó en el cajón su frasco de pastillasRetornou ao quarto e procurou na gaveta o seu frasco de comprimidos
Solo una, había dicho el médicoApenas um – havia dito o médico
Tomó dos de inmediatoTomou logo dois
Deseaba dormir pronto para cumplir su promesaDesejava dormir logo para cumprir a sua promessa
Se acostó en la cama y cerró los ojosDeitou na cama e fechou os olhos
Poco a poco, se alejaba más de sí mismaAos poucos, foi ficando mais longe de si mesma
Tan lejos que no sintió el brazo deslizarse fuera de la camaTão longe que não sentiu o braço escorregar para fora da cama
Ni se dio cuentaNem percebeu

¡El gato de Onofre!Onofre's cat!
¡Su mirada vacía!His blank stare!
¡Conozco tus pecados!I know your sins!
¡Estos son devaneos!These are daydreams!

¡El gato de Onofre!Onofre's cat!
¡Fantasma miserable!Miserable ghost!
Nunca antes lo había dichoI'vê never said before
Adiós, adiósGoodbye, goodbye


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rafael Melo y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección