Traducción generada automáticamente

Cómo Te Quiero
Rafael Orozco
How I Love You
Cómo Te Quiero
Oh, manAy, hombe
Never say you won't come backNo digas jamás no volveré
'Cause no one knows their own pathQue nadie sabe sus caminos
After I swore I wouldn't love againDespués que juré no volver a amar
I'm back fighting for a loveVuelvo a luchar por un cariño
Tell me, tell me, my heartDime, dime corazón más bien
What stopped the travelerQue hizo detener al viajero
Because when she left, the distancePorque al separarla la distancia
I say in my longing: I love herDigo en mi añoranza: La quiero
You won't fear love anymore, my darlingYa no temerás al amor mi adorada
You'll take my hand to challenge its watersIrás de mi mano a desafiar sus aguas
Don't be sad becauseNo te pongas triste porque
You hear the song of my wounded voiceSuena el cantar de mi voz herida
But a real man vibrates with lifePero el hombre de verdad vibra en la vida
And I found what I longed for in mineY yo hallé lo que en la mía tanto deseaba
How can I explain to my hometownComo explicar a mi tierra natal
That there in Valledupar my guitar fell asleepQue allá en Valledupar se durmió mi guitarra
Beautiful and rebellious, my loveLinda y rebelde mi amor
Carries my verse in her voiceLleva mi verso en su voz
Oh, but what is it that brought me this passionAy, pero que tiene que trajo a mí la pasión
Oh, how I love you, my love, how I love youAy, como te quiero mi amor, como te quiero
Oh, how I love you, my love, how I love youAy, como te quiero mi amor, como te quiero
I love again, without looking backVuelvo a querer, sin mi ayer mirar
Like yours shouldn't matter to meComo el tuyo no ha de importarme
If what dies doesn't come backSi lo que se mueren no regresa
And the whole world knows itY todo el mundo negra lo sabe
No, I won't say you'll only laughNo, no diré que solo reirás
That no sorrow will come, beautifulQue nunca un pesar vendrá linda
On any path you take, goddessPor cualquier camino que andes diosa
You won't find roses without thornsNo hallarás rosas sin espinas
You might think I don't live lifeTú podrás pensar que no vivo la vida
That I'm not realistic with all this poetryQue no soy realista por tanta poesía
What I assure you is that if you walk awayLo que te aseguro es que si tú te alejas
There will be no more dreamsYa no habrá más sueños
And so many songs will have no versesY tantas canciones ya no tendrán versos
'Cause they'll only carry my tearsPorque solo llevarán lágrimas mías
What explanation will I give to my regionQué explicación le daré a mi región
That for a passion, I gave the valley my poetryQue por una pasión, di al valle mi poesía
Beautiful and rebellious, my loveLinda y rebelde mi amor
Carries my verse in her voiceLleva mi verso en su voz
Oh, but what is it that brought me this passionAy, pero que tiene que trajo a mí la pasión
Oh, how I love you, my love, how I love youAy, como te quiero mi amor, como te quiero
Oh, how I love you, my love, how I love youAy, como te quiero mi amor, como te quiero
Oh, but what is it that brought me this passionAy, pero que tiene que trajo a mí la pasión
Oh, how I love you, my love, how I love youAy, como te quiero mi amor, como te quiero



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rafael Orozco y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: