Traducción generada automáticamente

Saudade da Gente
Rafael Poetta
Nostalgia de Nosotros
Saudade da Gente
Me desperté con un mundo entre tú y yoEu acordei com um mundo entre eu e você
No sé qué hacer para traerteEu não sei o que fazer pra te trazer
De vuelta a mi mundoDe volta pro meu mundo
De vuelta a mi mundoDe volta pro meu mundo
Otra noche despiertoMais uma noite acordado
La cama estaba fríaA cama 'tava fria
Mi pecho aceleradoMeu peito acelerado
Mientras la nostalgia me golpeabaEnquanto a saudade me batia
Tu voz resonando en mi menteA tua voz ecoando na minha mente
Y yo deseándote frente a míE eu te desejando na minha frente
Ay, Dios mío, qué nostalgia de nosotrosAi, meu Deus, que saudade da gente
Dijiste que me amarías eternamenteTu disse que me amaria eternamente
Qué mentiraQue mentira
Eres tan fingidaTu é tão fingida
Creí que sería para toda la vidaEu acreditei que seria pro resto da vida
Sería como prometisteSeria como cê prometeu
Seríamos solo tú y yoSeria só você e eu
Y cada amanecer sería un nuevo díaE todo amanhecer seria um novo dia
Me desperté con un mundo entre tú y yoEu acordei com um mundo entre eu e você
No sé qué hacer para traerteEu não sei o que fazer pra te trazer
De vuelta a mi mundoDe volta pro meu mundo
De vuelta a mi mundoDe volta pro meu mundo
Me desperté con un mundo entre tú y yoEu acordei com um mundo entre eu e você
No sé qué hacer para traerteEu não sei o que fazer pra te trazer
De vuelta a mi mundoDe volta pro meu mundo
De vuelta a mi mundoDe volta pro meu mundo
Nuestro vecindario en silencio sin nuestras risasNosso bairro calado sem nossas risadas
Mi camisa tiene tu olor, aún arrugadaMinha camisa tem teu cheiro, ainda amassada
De aquel día que la usasteDaquele dia que você usou
La última vez que nos abrazamosNa última vez que a gente se abraçou
¿Por qué no vuelves a mí?Por que tu não volta pra mim?
No necesitamos terminar asíNão precisamos terminar assim
De esta manera tan seca, tan fría, tan fuera de tiempoDessa forma tão seca, tão fria, tão fora de tempo
No necesitas estar tan lejos de míNão precisa ficar tão longe de mim
Te juré que estaría aquíEu te jurei que estaria aqui
Hasta el finalAté o fim
Por siempre por nosotros, por siempre por tiPra sempre por nós, pra sempre por ti
Agradezco a Dios por haber tenido tu mirada para míSou grato a Deus por ter tido teu olhar pra mim
¿Todavía piensas en mí?Será que você ainda pensa em mim?
Como yo pienso en tiDo mesmo jeito que eu penso em você
Intento olvidarteEu procuro tentar te esquecer
Aunque ya me di cuenta de que no puedoEmbora já deu para perceber que não dá
¿Todavía piensas en nosotros?Será que você ainda pensa em nós?
Suelo escuchar tu vozEu costumo ouvir a tua voz
Intento hacerte desaparecerTento fazer cê desaparecer
Aunque ya me di cuenta de que no puedo, noEmbora já deu para perceber que não dá, não
Me desperté con un mundo entre tú y yoEu acordei com um mundo entre eu e você
No sé qué hacer para traerteEu não sei o que fazer pra te trazer
De vuelta a mi mundo - mundoDe volta pro meu mundo - mundo
De vuelta a mi mundo - mundoDe volta pro meu mundo - mundo
Me desperté con un mundo entre tú y yoEu acordei com um mundo entre eu e você
No sé qué hacer para traerteEu não sei o que fazer pra te trazer
De vuelta a mi mundo - mundoDe volta pro meu mundo - mundo
De vuelta a mi mundoDe volta pro meu mundo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rafael Poetta y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: