Traducción generada automáticamente

Carta À Mariana
Rafael Bodão
Letter to Mariana
Carta À Mariana
I found in your eyes the hope that was missing from meEu encontrei no seu olhar a esperança que me faltava
In your sweet smile the absence I didn't expectNo seu sorriso doce a falta que eu não esperava
Longing has a name and the name is you who brings me more desireSaudade tem nome e o nome é você que me traz mais vontade
Desire to live, desire to see you, to have you is not always possibleVontade de viver, vontade de te ver, te ter nem sempre é possível
The wanting, ah! The wanting... If only it could be just me and youO querer, ah! O querer... Quem dera se fosse poder só eu e você
Leaning facing the sea on your coastEncostado de frente pro mar em suas costa
A hammock is all I wantedUma rede é tudo que eu queria
Pure fantasy... Time doesn't give me the chance to dream,Pura fantasia... O tempo não me dá a chance de sonhar,
But looking at you and looking and looking and looking, it's not enough anymoreMas te olhar e olhar e olhar e olhar, já não me basta
I need your singing to sing and enchant my life!Eu preciso do seu canto cantar e encantar a minha vida!
If I could describe in words what I feelSe eu pudesse descrever em palavras o que eu sinto
It wouldn't be fair to the poets, complete...Não seria justo com os poetas, completas...
They would be the words of a diary with half-open pages,Seriam as palavras de um diário de páginas entreabertas,
Where the future is written by you... Only youOnde o futuro quem escreve é você... Somente você
Leaning facing the sea on your coastEncostado de frente pro mar em suas costa
A hammock is all I wantedUma rede é tudo que eu queria
Pure fantasy... Time doesn't even give me the chance to dream,Pura fantasia... O tempo não me dá nem a chance de sonhar,
But looking at you and looking and looking and looking, it's not enough anymoreMas te olhar e olhar e olhar e olhar, já não me basta
I need your singing to sing and enchant my life!Eu preciso do seu canto cantar e encantar a minha vida!
This is a letter that many lovers deep downEssa é uma carta que muitos amantes no fundo
Deep down would like to say to all their 'Marianas'No fundo gostariam de dizer para todas as suas “marianas”
A pure and invigorating feeling, for which there is no endUm sentimento puro e revigorante, o qual o final não existe
The end? We create it, we reinvent it, correct itO final? Nós o criamos, nós o reinventamos, corrigimos
Copy and paste... There are feelings and emotionsCopiamos e colamos... Existem sentimentos e emoções
That we must not, cannot, and should notQue não devemos, não conseguimos e não podemos
Erase or recreate, so... Finally thenApagar ou recriar, então... O finalmente então
Let the feeling act and take over youDeixe o sentimento agir e tomar conta de você
Each feeling like this or similar is whatCada sentimento desse ou semelhante é o que
Will build 'yourself', will show you who you really areVai construir o “seu eu”, vai lhe mostrar quem realmente é



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rafael Bodão y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: