Traducción generada automáticamente
Tua Grandeza
Rafael Steffen
Tu Grandeza
Tua Grandeza
El Dios que da el sol para la luz del día,O Deus que dá o sol pra luz do dia,
La luz y las estrellas para la luz de la nocheA luz e as estrelas para a luz da noite
Es quien parte el mar y hace rugir las olasÉ quem fende o mar e faz bramir as ondas
El Señor de los ejércitos me da la dirección.O Senhor dos exércitos me dá a direção.
Los cielos manifiestan Tu gloria,Os céus manifestam Tua glória,
Y el firmamento anuncia las obras de tus manos,E o firmamento anuncia as obras de tuas mãos,
Tu grandeza me lleva a encontrar en Ti protecciónTua grandeza leva-me a ter em Ti a proteção
Servirte lo haré con mucha devoción.Servi-lo vou com muita devoção.
Todo poder pertenece a TiTodo poder pertence a Ti
Tierra, cielo y mar Te alaban.Terra, céu e mar Te louvam.
Y la vida que hay en míE a vida que há em mim
Está bajo el cuidado de Tus manos.Está sob o cuidado de Tuas mãos.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rafael Steffen y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: