Traducción generada automáticamente

Victor Hugo
Rafaela Rodrigues
Víctor Hugo
Victor Hugo
Te acabo de conocer, así que no puedo decir que te amo aúnI just met you, so I can't say I love you yet
Eres un dulce sueño que me robó el alientoYou're a sweet dream that stole my breath
En ese colchón donde la noche se sintió interminableOn that mattress where the night felt endless
Anoche fue una locura, y extrañarte sería una torturaLast night was madness, and missing you would be torture
Ah, mi ángel, me haces querer amar de nuevoAh, my angel, you make me want to love again
Me haces creer en todos esos clichés tontosMake me believe in all those silly clichés
Mi cuerpo aún lleva tus marcasMy body still carries your marks
Mi piel desnuda contra la tuya se sintió como volar a la LunaMy naked skin against yours felt like flying to the Moon
Por favor, no te enamores de míPlease, don't fall in love with me
No intentes acercarme más a tiDon't try to pull me closer to you
Todo lo que hacemos crea consecuencias y misterioEverything we do creates consequence and mystery
Mi amor por ti no tendría límitesMy love for you would have no boundaries
Saldría a escondidas a medianocheI'd sneak out at midnight
Con ropa arrugada, solo para sentir tu deseoWearing wrinkled clothes, just to feel your desire
Desvelaría toda la noche en el chat solo para matar la añoranzaI'd stay up all night on chat just to kill the longing
Por ti, renunciaría a cualquier otro romanceFor you, I'd give up every other fling
Eres un ángel, y yo soy una chica traviesaYou're an angel, and I'm a wicked girl
Esta conexión nunca fue hecha para el amorThis match was never meant for love
Pero tu corazón de Cáncer encaja con mi alma de PiscisBut your Cancer heart fits my Pisces soul
No te arrepientas si algún día digo: te amoDon't regret it if someday I say: I love you
Sé que tienes miedoI know you're scared
Porque por primera vez encontraste a la chica que siempre esperaste'Cause for the first time you've found the girl you've always waited for
Tu calma apacigua mi tormentaYour calm soothes my storm
Tu sonrisa despierta mi risaYour smile awakens my laughter
Tus ojos suaves son pura poesía sobre el amorYour gentle eyes are pure poetry about love
Ah, Víctor HugoAh, Victor Hugo
Deja ir tu orgullo, mi amorLet go of your pride, my love
Deja caer el miedo y sumérgete en mi mundoDrop the fear and dive into my world
Haré que cada segundo valga la penaI'll make every second worth it
Apuesto a que juntos haremos un ruido hermosoI bet together we'll make some beautiful noise
Solo relájate, cariñoJust relax, baby
Si no hay nada más, encenderemos la teleIf nothing else, we'll turn on the TV
Y cada noche será solo tú y yoAnd every night it'll be just you and me
Dos almas miserables que serían perfectamente adorables juntasTwo miserable souls who'd be perfectly lovable together
Viniste hasta mi casaYou came all the way to my place
Cruzaste la ciudad solo por míCrossed the city just for me
Por primera vez en la eternidadFor the first time in forever
Pero nuestra historia no tuvo un final felizBut our story didn't get a happy ending



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rafaela Rodrigues y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: