Traducción generada automáticamente

Amanecer en ti
Ráfaga
Morgengrauen in dir
Amanecer en ti
Lieb mich so,Ámame así,
küss mich so,bésame así,
mit so viel Liebe,con tanto amor,
werde ich verrückt vor Lust,me vuelvo loco de placer,
mit diesem Feuer,con ese fuego,
das ich auf deiner Haut spüre.que siento en tu piel.
Küss mich noch einmal,Bésame otra vez,
dein heißer Körper,tu cuerpo caliente,
spüre ich auf mirsiento sobre mi
nass vom Schweiß,mojados en transpiración,
wie wir es als zwei Verrückte gemacht haben.como dos locos hacíamos el amor.
So,Así,
so will ich dich fühlen,así te quiero sentir,
Morgengrauen,amanecer,
verschmolzen mit deiner Haut,fundido en tu piel,
verrückt vor Liebe,locos de amor,
verrückt vor Lust,locos de placer,
so will ich sein,así quiero estar,
so liebe ich dich.así amándote.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ráfaga y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: