Traducción generada automáticamente

It's Easy to Talk
Gerry Rafferty
Es fácil hablar
It's Easy to Talk
Te amo tanto, pero te estás yendo hoyI love you so much, but you're leaving today
De alguna manera hemos perdido contacto, no puedo hacerte quedarteSomehow we've lost touch -- I can't make you stay
Dices que me las arreglaré, pero es mi cabeza la que está en juegoYou say I'll get by, but it's my head on the block
Es fácil hablar, tan fácil de hablar.It's easy to talk -- so easy to talk.
¿Qué hice mal, dime cuál fue mi crimen?What did I do wrong, tell me what was my crime
Te he amado tanto tiempo, ahora mi cuello está en la cuerdaI've loved you so long, now my neck's on the line
Me juzgas mientras estoy en el banquilloYou pass judgement on me while I stand in the dock
Es fácil hablar, tan fácil de hablar.It's easy to talk -- so easy to talk.
Cuando vivíamos en la ciudad de un millón de sueñosWhen we were living in the city of a million dreams
Me decías que el amor nunca es lo que pareceYou were telling me that love is never what it seems
Sí, entraste en mi vida y ahora debo rendirme.Yeah, you walked into my life and now I must surrender.
Así que te vas con él y dices que la culpa es míaSo you go with him and say I'm to blame
Sé que no puedo ganar mientras no sientas vergüenzaI know I can't win while you feel no shame
Por cada promesa que rompes y cada palabra que burlasFor every vow that you break and every word that you mock
Es fácil hablar, tan fácil de hablar.It's easy to talk -- so easy to talk.
Cuando vivíamos en la ciudad de un millón de sueñosWhen we were living in the city of a million dreams
Me decías que el amor nunca es lo que pareceYou were telling me that love is never what it seems
Sí, entraste en mi vida y ahora debo rendirme.Yeah, you walked into my life and now I must surrender.
Dios extiende su mano, ¿por qué sufrir la oscuridadGod holds out His hand, why suffer the gloom
De un corazón renegado en alguna habitación solitaria?Of a renegade heart in some lonely room
Nuestras vidas se deslizan con cada tic-tac del relojOur lives slip away with each tick of the clock
Es fácil hablar, tan fácil de hablar.It's easy to talk -- so easy to talk.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gerry Rafferty y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: