Traducción generada automáticamente

Down By The Bay
Raffi
Au bord de la baie
Down By The Bay
Au bord de la baie, où les pastèques poussent,Down by the bay, where the watermelons grow,
Retour chez moi, j'ose pas y aller,Back to my home, I dare not go,
Car si je le fais, ma mère dira...For if I do, my mother will say...
"As-tu déjà vu une oie, embrassant un élan,"Did you ever see a goose, kissing a moose,
Au bord de la baie ?"Down by the bay?"
Au bord de la baie, où les pastèques poussent,Down by the bay, where the watermelons grow,
Retour chez moi, j'ose pas y aller,Back to my home, I dare not go,
Car si je le fais, ma mère dira...For if I do, my mother will say...
"As-tu déjà vu une baleine, avec une queue à pois,"Did you ever see a whale, with a polka dot tail,
Au bord de la baie ?"Down by the bay?"
Au bord de la baie, où les pastèques poussent,Down by the bay, where the watermelons grow,
Retour chez moi, j'ose pas y aller,Back to my home, I dare not go,
Car si je le fais, ma mère dira...For if I do, my mother will say...
"As-tu déjà vu une mouche, portant une cravate,"Did you ever see a fly, wearing a tie,
Au bord de la baie ?"Down by the bay?"
Au bord de la baie, où les pastèques poussent,Down by the bay, where the watermelons grow,
Retour chez moi, j'ose pas y aller,Back to my home, I dare not go,
Car si je le fais, ma mère dira...For if I do, my mother will say...
"As-tu déjà vu un ours, se coiffant les poils,"Did you ever see a bear, combing his hair,
Au bord de la baie ?"Down by the bay?"
Au bord de la baie, où les pastèques poussent,Down by the bay, where the watermelons grow,
Retour chez moi, j'ose pas y aller,Back to my home, I dare not go,
Car si je le fais, ma mère dira...For if I do, my mother will say...
"As-tu déjà vu des lamas, mangeant leurs pyjamas,"Did you ever see llamas, eating their pyjamas,
Au bord de la baie ?"Down by the bay?"
Au bord de la baie, où les pastèques poussent,Down by the bay, where the watermelons grow,
Retour chez moi, j'ose pas y aller,Back to my home, I dare not go,
Car si je le fais, ma mère dira...For if I do, my mother will say...
"As-tu déjà eu un moment, où tu pouvais pas rimer,"Did you ever have a time, when you couldn't make a rhyme,
Au bord de la baie ?"Down by the bay?"
Au bord de la baie, où les pastèques poussent,Down by the bay, where the watermelons grow,
Retour chez moi, j'ose pas y aller,Back to my home, I dare not go,
Car si je le fais...For if I do...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Raffi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: