Traducción generada automáticamente
In Un Attimo
Ragazzi Italiani
En un instante
In Un Attimo
En un instante encontré el amorIn un attimo ho trovato l'amore
Te miraba asíTi guardavo così
Un niño que descubrió un colorUn bambino che ha scoperto un colore
Lo importante era que estuvieras aquíL'importante era che fossi li
Quisiera decirte y no es fácil, ya sabesVorrei dirti e non è facile sai
Lo que has hecho túCosa hai fatto tu
Mi corazón está a salvo de problemasIl mio cuore sta al riparo dai guai
Pero contigo ya no puedeMa con te non ci riesce più
Tu sonrisa es más que una olaIl tuo sorriso è più di un'onda
Se hunde en tus ojos, ya sabesSi affonda nei tuoi occhi sai
Una caricia de tus manosUna carezza delle tue mani
Quisiera que nunca terminaraVorrei che non finisse mai
¿Cómo haces para abrir todas las puertasCome fai ad aprire tutte le porte
De mis secretos? (pero cómo lo haces)Dei segreti miei (ma come fai)
Tu boca está robando las cosasLa tua bocca sta rubando le cose
Que escondo y no sabría decírtelasChe nascondo e dirti non saprei
Si pienso en cuántas historias equivocadasSe ripenso a quante storie sbagliate
La soledad y nosotros (que estamos aquí)La solitudine e noi(che siamo qui)
Como perdidos en un juego de veranoCome persi dentro un gioco d'estate
¿Se puede estar mejor que esto?Si può stare meglio di così?
Tu sonrisa es más que una olaIl tuo sorriso è più di un'onda
Se hunde en tus ojos, ya sabesSi affonda nei tuoi occhi sai
Una caricia de tus manosUna carezza delle tue mani
Quisiera que nunca terminaraVorrei che non finisse mai
Tu sonrisa es más que una olaIl tuo sorriso è più di un'onda
Se hunde en tus ojos, ya sabesSi affonda nei tuoi occhi sai
Me quedo dormido entre tus brazosUna mi addormento tra le tue braccia
Quisiera no despertarme nuncaVorrei che non risvegliarmi mai
Y si la vida es oscuraE se la vita è buia
En un momento de locuraIn un momento di follia
Juntos cerramos los ojos y luegoInsieme noi chiudiamo gli occhi e poi
Volamos lejosVoliamo via
Tu sonrisa es más que una olaIl tuo sorriso è più di un'onda
Se hunde en tus ojos, ya sabesSi affonda nei tuoi occhi sai
Una caricia de tus manosUna carezza delle tue mani
Quisiera que nunca terminaraVorrei che non finisse mai
Tu sonrisa es más que una olaIl tuo sorriso è più di un'onda
Se hunde en tus ojos, ya sabesSi affonda nei tuoi occhi sai
Si me quedo dormido entre tus brazosSe mi addormento tra le tue braccia
Quisiera no despertarme nuncaVorrei non risvegliarmi mai
Tu sonrisa es más que una olaIl tuo sorriso è più di un'onda
Se hunde en tus ojos, ya sabesSi affonda nei tuoi occhi sai
Una caricia de tus manosUna carezza delle tue mani
Quisiera que nunca terminaraVorrei che non finisse mai
Tu sonrisa es más que una olaIl tuo sorriso è più di un'onda
Se hunde en tus ojos, ya sabesSi affonda nei tuoi occhi sai
Si me quedo dormido entre tus brazosSe mi addormento tra le tue braccia



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ragazzi Italiani y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: