Traducción generada automáticamente
Quando Cambia Il Vento
Ragazzi Italiani
Cuando Cambia el Viento
Quando Cambia Il Vento
Si un amigo se ha ido no es tu culpaSe un amico è andato via non è certo colpa tua
si te quedaste varado en la callese sei rimasto a piedi ormai per la strada
Entre líneas de una despedida también tengo heridasTra le righe di un addio le ferite ce le ho anch'io
y sé lo difícil que es perdonare so quant'è difficile perdonare
Pero hay un ángel que pregunta por tiMa un angelo c'è e chiede di te
(búscalo y tendrás)(cercalo e avrai)
la fuerza que deseas está dentro de nosotrosla forza che vuoi è dentro di noi
(y sabe bien quién eres)(e sa bene chi sei)
Cuando cambia el viento, detente un momentoQuando cambia il vento fermati un momento
mantén en mente esos momentos que nunca volverás a verfissa in mente quegli istanti che non vedrai mai più
(nunca volverás a ver)(non vedrai mai piu')
Cuando desafías al mundo, cuando cambias por dentroQuando sfidi il mondo quando cambi dentro
deja espacio al tiempo para exigir máslascia spazio al tempo per pretendere di più
Crecemos rápido y nunca sabes cuánto recibes por lo que dasCresci in fretta e non sai mai quanto prendi in quel che dai
Ama sin límites para entenderAma senza limite per capire
(siempre lo que quieres)(sempre cosa vuoi)
En los patios de una calle no te sientes en casaNei cortili di una via non ti senti a casa tua
ha llegado el momento de viajarè arrivato il tempo ormai per viaggiare
Pero hay un ángel que pregunta por tiMa un angelo c'è e chiede di te
(te guiará)(ti guiderà)
la fuerza que deseas está dentro de nosotrosla forza che vuoi è dentro di noi
(olvidarás)(dimenticherai)
Cuando cambia el viento, detente un momentoQuando cambia il vento fermati un momento
vive intensamente esos momentos que nunca volverás a vervivi a fondo quegli istanti che non vedrai mai più
(nunca volverás a ver)(non vedrai mai piu')
Cuando desafías al mundo, cuando cambias por dentroQuando sfidi il mondo quando cambi dentro
no traiciones y el amor a tu alrededor no te faltaránon tradire e amore intorno non ti mancherà
Busca una razón para dejarte amarCerca una ragione per lasciarti amare
y también una canción te ayudaráe anche una canzone ti aiuterà
Será lo más hermoso que necesitasSarà la più bella ciò di cui hai bisogno
que en silencio te gritaráche in silenzio ti urlerà
Cuando cambia el viento, detente un momentoQuando cambia il vento fermati un momento
vive intensamente esos momentos que nunca volverás a vervivi a fondo quegli istanti che non vedrai mai più
(nunca volverás a ver)(non vedrai mai piu')
Cuando desafías al mundoQuando sfidi il mondo
(cuando desafías al mundo)(quando sfidi il mondo)
cuando cambias por dentroquando cambi dentro
no traiciones y el amor a tu alrededor no te faltaránon tradire e amore intorno non ti mancherà
Cuando cambia el viento, detente un momentoQuando cambia il vento fermati un momento
mantén en mente esos momentos que nunca volverás a vertieni a mente quegli istanti che non vedrai mai più
(nunca volverás a ver)(non vedrai mai piu')
Cuando desafías al mundoQuando sfidi il mondo
(cuando desafías al mundo)(quando sfidi il mondo)
cuando cambias por dentroquando cambi dentro
Cuando cambia el vientoQuando cambia il vento



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ragazzi Italiani y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: