Traducción generada automáticamente

Take Me to the Water
Rage
Llévame al agua
Take Me to the Water
Mis ojos cegados están mirando el cielo ardienteMy blinded eyes are staring at the burning sky
No hay una nube que arroje una sombra en mi caminoThere's not a cloud to throw a shadow in my way
Mi cuerpo reseco no tiene refugio del solMy dried out body's got no shelter from the sun
¿Qué está pasando conmigo, al infierno, qué está pasando conmigo?What's coming over me, to hell, what's coming over me?
Tropezando por estos campos de piedras desnudas y arenaI'm stumbling through these fields of naked stones and sand
Aquí no crece nada, cada vida ha llegado a su finHere's nothing growing, every life has found and end
Y ni una gota de agua que pueda mojar mis labiosAnd not a drop of water that could wet my lips
¿Qué está pasando conmigo, al infierno, qué está pasando conmigo?What's coming over me, to hell, what's coming over me?
Estoy ardiendo por líquidoI'm burning for liquid
Más de lo que las palabras pueden decirMore than words can say
No puedo quedarme en este páramoI can't stay in this wasteland
Estoy muriendo de hambre, necesito tu manoI'm starving, I need your hand
Llévame al agua, llévame a la orillaTake me to the water, bring me to a shore
Llévame al agua, no puedo soportar mucho másTake me to the water, I can't take much more
No puedo explicar lo que ha sucedido en mi tierraI can't explain it what has happened to my land
Lo que una vez fueron prados ahora es mortal desierto de arenaWhat once were meadows now is deadly desert sand
Y toda mi gente murió, nuestras fuentes se secaronAnd all my people died, our fountains, they ran dry
¿Qué nos pasó, al infierno, qué nos pasó?What did come over us, to hell, what did come over us?
Éramos una raza de miles de millones, tratando de gobernar la tierraWe were a race of billions, trying to rule the earth
Pero en este planeta hemos hecho el peor trabajoBut on this planet we have done our job the worst
Parece que nuestra evolución no tuvo sentidoIt seems that our evolution made no sense
¿Qué nos pasó, al infierno, qué nos pasó?What did come over us, to hell, what did come over us?
Los desastres, nos advirtieronDisasters, they warned us
No vimos las señalesWe did not see the signs
No puedo quedarme en este páramoI can't stay in this wasteland
Estoy muriendo de hambre, necesito tu manoI'm starving, I need your hand
Llévame al agua, llévame a la orillaTake me to the water, bring me to a shore
Llévame al agua, no puedo soportar mucho másTake me to the water, I can't take much more
Fuimos enviados a una tierra santa, se suponía que debíamos entenderWe were send to a holy land, were meant to understand
El orgullo nos llevó completamente mal a creer que éramos infinitamente fuertesPride got us completely wrong to believe we're endless strong
Toma una vida y yo tomaré dos, ordénalas y mata de nuevoTake on life and I'll take two, sort 'em out and kill anew
El infierno está aquí, es triste pero ciertoHell is here, it's sad but true
Cuando uno piensa que es más que túWhen one thinks he's more than you
Los ojos cegados están mirando el cielo ardienteThe blinded eyes are staring at the burning sky
El último hombre en este planeta, dejado solo para morirThe last man on this planet, left alone to die
La única esperanza que queda es encontrar lo que le dijeronThe only hope is left to find what he was told
Encontrar el río donde fluye el agua de la misericordiaTo find the river where the water of mercy flows
Llévame al agua...Take me to the water...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rage y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: