Traducción generada automáticamente

The Missing Link
Rage
El eslabón perdido
The Missing Link
¿Es correcto o es incorrectoIs it right or is it wrong
Lo que Darwin dijo sobre la evolución?What darwin said 'bout evolution?
Pero ¿por qué el avance en el cerebro del hombre monoBut why the advance in the apeman's brain
Entre la multitud de criaturas en las venas de la vida?Amongst the multitude of creatures in life's veins?
Ahora encontraron un fósil y no pueden explicar a dónde perteneceNow they found a fossil and they can't explain where it belongs
Quienquiera que haya sido esta piedra sigue ahíWhoever was this stone remains -
Su sangre fluye en mis venasHis blood is flowing in my veins
El eslabón perdidoThe missing link
La cosa que nos hizo pensarThe thing that made us think
De dónde venimosWhere we are from
Y a dónde pertenece nuestra menteAnd where our mind belongs
El eslabón perdidoThe missing link
Desde épocas cuando comenzó el nacimiento del hombreFrom ages when the birth of man began
Ahora, ¿qué pasa si es comoNow so what if it's as
Los profetas dijeron en tiempos antiguos?The prophets said in olden days
Un padre desconocido de las estrellasAn unknown father from the stars
Trajo palabras y sabiduría a todos nosotrosBrought words and wisdom to us all
Ahora las piedras han liberado un puente hacia nuestro pasado desconocidoNow the stones have given free a bridge to our unknown past
Quienquiera que haya sido esta piedra sigue ahíWhoever was this stone remains -
Su sangre fluye en mis venasHis blood is flowing in my veins
El eslabón perdidoThe missing link
La cosa que nos hizo pensarThe thing that made us think
Vino desde el espacioCame far from space
Era de una raza antiguaWas from an elder race
El eslabón perdidoThe missing link
Desde épocas cuando comenzó el nacimiento del hombreFrom ages when the birth of man began
¿Es correcto o es incorrectoIs it right or is it wrong
Lo que Darwin dijo sobre la evolución?What darwin said bout evolution?
Ahora las piedras han liberado un puente hacia nuestro pasado desconocidoNow the stones have given free a bridge to our unknown past
Quienquiera que haya sido esta piedra sigue ahíWhoever was this stone remains-
Su sangre fluye en mis venasHis blood is flowing in my veins
El eslabón perdidoThe missing link
La cosa que nos hizo pensarThe thing that made us think
Vino desde el espacioCame far from space
Era de una raza antiguaWas from an elder race
El eslabón perdidoThe missing link
La cosa que nos hizo pensarThe thing that made us think
De dónde venimosWhere we are from
Y a dónde pertenece nuestra menteAnd where our mind belongs
¡Los restos del eslabón perdido deberían hacernos pensar!The missing link's remains should make us think!
El eslabón perdidoThe missing link



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rage y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: