Traducción generada automáticamente
EL VIOLIN EN EL ESPEJO (part. Samurai & Redd Akillah)
RAGGA
LE VIOLON DANS LE MIROIR (feat. Samurai & Redd Akillah)
EL VIOLIN EN EL ESPEJO (part. Samurai & Redd Akillah)
Regarde-toi, le temps ne pardonne pasMírate el tiempo no perdona
L'âme dans le miroir ne se voit pas quand elle pleure (pleure)El alma en el espejo no se nota cuando llora (llora)
Le miroir se décolore et c'est l'heureEl espejo se decolora y es la hora
La musique décore pendant que la vie s'évapore entre les mainsMúsica decora mientras la vida en las manos se evapora
Regarde-toi, le temps ne pardonne pasMírate el tiempo no perdona
L'âme dans le miroir ne se voit pas quand elle pleure (pleure)El alma en el espejo no se nota cuando llora (llora)
Le miroir se décolore et c'est l'heureEl espejo se decolora y es la hora
La musique décore pendant que la vie s'évapore entre les mainsMúsica decora mientras la vida en las manos se evapora
Quelqu'un m'a dit un jour que la vie ne s'arrête pas au dernier soupirAlguien me dijo un día que la vida no termina hasta el último suspiro
Jusqu'à la troisième chuteHasta la tercer caída
Mais c'est un de ces jours si rares de joiePero es un día de esos tan escaso de alegría
Et je me sens si perdu, je suis un mort qui marcheY me siento tan perdido, soy un muerto que camina
Je suis devant un miroir et je me vois, je suis déjà vieuxEstoy frente a un espejo y me observo ya estoy viejo
Un violon résonne au loin et mon reflet me fait peurUn violín suena a lo lejos y me asusta mi reflejo
Dans ma tête apparaissent de nombreux souvenirs vécusEn mi mente aparecen muchos recuerdos vividos
Certains sont agréables et d'autres à oublierAlgunos son agradables y otros par darle olvido
Des amis qui aujourd'hui sont encore avec moiDe amigos que hoy en día aun están conmigo
Mais aussi de ceux qui sont partis vers un autre mondePero también de algunos que a otro mundo ya se han ido
Je me souviens quand j'étais enfant et que je souriais à toutRecuerdo cuando era niño y por todo sonreía
Espoir et joie, c'était ce que je ressentaisEsperanza y alegría era lo que yo sentía
Puis je suis devenu adolescent, ma mère me gâtaitDespués llegue a muchacho, mi madre me consentía
Mon père me conseillait et moi je ne faisais que maudireMi padre me aconsejaba y yo solo maldecía
Comme je le regrette aujourd'huiComo me arrepiento hoy
Tout ce que je donneraisLo que fuera yo daría
Si j'avais le pouvoir de remonter le tempsSi estuviera en mis manos el tiempo devolvería
Regarde-toi, le temps ne pardonne pasMírate el tiempo no perdona
L'âme dans le miroir ne se voit pas quand elle pleure (pleure)El alma en el espejo no se nota cuando llora (llora)
Le miroir se décolore et c'est l'heureEl espejo se decolora y es la hora
La musique décore pendant que la vie s'évapore entre les mainsMúsica decora mientras la vida en las manos se evapora
Regarde-toi, le temps ne pardonne pasMírate el tiempo no perdona
L'âme dans le miroir ne se voit pas quand elle pleure (pleure)El alma en el espejo no se nota cuando llora (llora)
Le miroir se décolore et c'est l'heureEl espejo se decolora y es la hora
La musique décore pendant que la vie s'évapore entre les mainsMúsica decora mientras la vida en las manos se evapora
Mon sourire, celui d'un enfantMi sonrisa la de un niño
Mes yeux, ceux d'un vieuxMis ojos son los de un viejo
Je ne donne pas de conseilsNo doy consejos
Ressens l'impactSiente el impacto
Ce sont mes poings qui brisent le miroirSon mis puños rompiendo el espejo
Et au loin, dans les profondeurs des verres, prisonnier, il y a un refletY a lo lejos, en lo más hondo de los vidrios prisionero, hay un reflejo
Perplexe, je ne me plains pas, je ne pleure pas, je fais juste la fêtePerplejo no me quejo yo no lloro solo festejo
Improvisant, en compétition contre mon ombreImprovisando compitiendo contra mi sombra
Dansant avec la mort, sang et mots sur le tapisBailando con la muerte sangre y letras en la alfombra
L'amour est passé en courant et je n'ai pas pu voir sa formeEl amor paso corriendo y no le pude ver la forma
Il ne me fait pas de malEl no me paga mal
Parce que la vie est celle qui me fait payer, même si elle se cachePorque la vida es quien me cobra, aun que se esconda
Son fantôme rôdeSu fantasma ronda
Le miroir me dessine des rides mais elles s'effacent la nuit car mes rêves se lèvent tôtEl espejo me pinta arrugas pero se borran en la noche porque mis sueño madrugan
Le soleil et la lune se conjuguent, les papillons ne seront plus des chenillesSe conjugan Sol y Luna, mariposas ya no serán más orugas
Les chaînes se brisent, ils ont allumé la fuiteSe quitan las cadenas, prendieron la fuga
Ils ont brûlé leurs traces pour que personne ne les suiveQuemaron sus huellas para que nadie los siga
Ils jouent du violon sur la lune, scellant la bouche du cielTocan violín en la Luna, la boca del cielo sellan
Je me vois dans le miroir et sur mon visage, il y a deux étoilesYo me miedo en el espejo y en mi cara hay dos estrellas
D'un dragon qui crache des versDe un dragón que escupe versos
Il dit que la vie est belleDice que la vida es bella
Regarde-toi, le temps ne pardonne pasMírate el tiempo no perdona
L'âme dans le miroir ne se voit pas quand elle pleure (pleure)El alma en el espejo no se nota cuando llora (llora)
Le miroir se décolore et c'est l'heureEl espejo se decolora y es la hora
La musique décore pendant que la vie s'évapore entre les mainsMúsica decora mientras la vida en las manos se evapora
Regarde-toi, le temps ne pardonne pasMírate el tiempo no perdona
L'âme dans le miroir ne se voit pas quand elle pleure (pleure)El alma en el espejo no se nota cuando llora (llora)
Le miroir se décolore et c'est l'heureEl espejo se decolora y es la hora
La musique décore pendant que la vie s'évapore entre les mainsMúsica decora mientras la vida en las manos se evapora
C'est le Ragga avec le SamuraiEs el Ragga con el Samurai



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de RAGGA y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: