Traducción generada automáticamente
J'entends parler
Raggasonic
Ich höre davon
J'entends parler
Jeden Tag höre ich vom AIDSTous les jours j'entends parler du SIDA
Aber eines ist sicher, es wird nicht an mir vorbeigehenMais une chose est sûre, c'est qu'il ne passera pas par moi
R.SONIC PON THE MIC MC BIG RED und DADDY MORY - pass auf!R.SONIC PON THE MIC MC BIG RED et DADDY MORY - watch it!
{Refrain:}{Refrain:}
Ich höre vom AIDSJ'entends parler du SIDA
Es ist hier vorbeigekommen, es ist dort vorbeigekommenIl est passé par ci, il est passé par là
Eines ist sicher, es wird nicht an mir vorbeigehenUne chose est sûre, c'est qu'il ne passera pas par moi
Rude Boy, du musst dich schützenRude Boy faut te protéger
Das Leben ist ein langer, unvollendeter KampfLa vie est un long combat inachevé
Langsam, junges Mädchen, du darfst nicht vergessenDoucement jeune fille, il ne faut pas oublier
Es ist die Liebe mit einem großen "L"C'est l'amour avec un grand "A"
Ich würde es gerne jeden Tag tunJe veux bien le faire tous les jours
Aber es rennt, es rennt das AIDS und will mir den Weg versperrenMais il court, il court le SIDA et veut me couper le parcours
An alle Geliebten und Liebhaber, die es übertreibenA toutes les maîtresses et aux amants qui se la donnent
Es darf nicht aufhören,Il ne faut pas que ça cesse,
Aber es könnte schiefgehenMais il pourrait y avoir mal donne
Hör zu, Kumpel, auch wenn du das persönlich nicht magstEcoute mon pote, même si personnellement tu n'aimes pas ça
Zieh ein Kondom über, du wirst sehen, es ist letztendlich besser soMets une capote, tu verras finalement c'est mieux comme ça
Es heißt, aber es ist sauberIl paraît, mais c'est propre
Du kannst sie sogar bis zum Anschlag aufblasenTu peux même les gonfler à bloc
Aber für mich gibt es ein Problem, denn ich mag keinen SchundMais pour moi, il y a un hic car je n'aime pas le toc
Wenn sich jemand damit anlegt, "na ja"!Si quelqu'un s'y frotte, s'y pique "well" !
Hast du mich verstanden?Est-ce que tu m'as saisi ?
Bald könnte "JA" die Liebe ohne Plastik gefährdet seinBientôt "OUI" l'amour sans plastique risque d'être compromis
Aber haben wir das wirklich verstanden?Mais au fait avons-nous bien compris ?
Das Verb "LIEBEN" wird es so konjugiertLe verbe "AIMER" se conjugue-t-il comme ceci
{zum Refrain}{au Refrain}
Die Krankheit hat sich über die ganze Erde verbreitetLa maladie s'est répandue sur toute la Terre
Sie verbreitet Terror und nimmt viele MenschenlebenInstallant la terreur et enlevant beaucoup de vies humaines
Verbreitet über die ganze ErdeRépandue sur toute la Terre
Sie verbreitet Terror und nimmt viele MenschenlebenInstallant la terreur et enlevant beaucoup de vies humaines
Einige haben AIDS bekommen, weil sie Junkies warenCertains ont attrapé le SIDA parce qu'ils étaient junkies
Die Junkies brauchen Nadeln, auch wenn sie schon benutzt wurdenLes junkies ont besoin d'aiguille même si elle a déjà servi
Ich bin kein Idiot, ich fasse die Pädophilie nicht anJ'suis pas un idiot, je ne touche pas à la pédo
Ich habe keine Lust, zu früh zu sterbenJ'ai pas envie de mourir trop tôt
Sie hat sich über die ganze Erde verbreitetElle s'est répandue sur toute la Terre
Sie verbreitet Terror und nimmt viele MenschenlebenInstallant la terreur et enlevant beaucoup de vies humaines
Verbreitet über die ganze ErdeRépandue sur toute la Terre
Sie verbreitet Terror und nimmt viele MenschenlebenInstallant la terreur et enlevant beaucoup de vies humaines
{zum Refrain}{au Refrain}
Jeden Tag höre ich vom AIDSTous les jours, j'entends parler du SIDA
Ich bin nicht der Einzige, glaube ichJe ne suis pas le seul, je crois
Dass es hier vorbeigekommen ist, dass es dort vorbeigekommen istQu'il est passé par ci, qu'il est passé par là
Verstehst du das?Est-ce que tu comprends ça?
Dass es vorne reinkommt und nicht wieder rauskommtQu'il rentre par devant et qu'il ne ressort pas
Verstehst du das?Est-ce que tu comprends ça?
Nicht bevor es viel Schaden angerichtet hat...Pas avant d'avoir fait beaucoup de dégâts...
Verstehst du das?Est-ce que tu comprends ça?
Kontaminierte Transfusionen im Arm...Des transfusions contaminées dans le bras...
Verstehst du das?Est-ce que tu comprends ça?
Es ist nicht deine Schuld, aber du trägst es in dir...Ce n'est pas de ta faute, mais de la porter sur toi...
Verstehst du das?Est-ce que tu comprends ça?
Was die Leute da oben nicht verstehen,Ce que les gens de là-haut ne comprennent pas,
Ist, dass es nicht nur in Philadelphia passiertC'est que ça n'arrive pas que dans Philadelphia
Es passiert auch direkt vor deiner TürCa se passe aussi en bas de chez toi
Verstehst du das?Est-ce que tu comprends ça?
RAGGASONIC erklärt das für dichRAGGASONIC explique ça pour toi
Junger Mann, junges MädchenJeune homme, jeune fille
Schütze dich vor AIDSProtège-toi du SIDA
{zum Refrain}{au Refrain}
Die Krankheit hat sich über die ganze Erde verbreitetLa maladie s'est répandue sur toute la Terre
Sie verbreitet Terror und nimmt viele MenschenlebenInstallant la terreur et enlevant beaucoup de vies humaines
Verbreitet über die ganze Erde,Répandue sur toute la Terre,
Sie verbreitet Terror und nimmt viele MenschenlebenInstallant la terreur et enlevant beaucoup de vies humaines
{zum Refrain}{au Refrain}



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Raggasonic y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: