Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 35

Sabahiet Had

Ragheb Alama

Letra

Mañanas Tranquilas

Sabahiet Had

No es para mí ni en contra mía, mañanas tranquilas
ماشي لأنا ليا ولا عليه صباحيات هاد
maashi la ana liya wa la 'alayhi sabahiyat had

Ella me miró y me preguntó por el barrio de las flores
لفت بعينيها وسألتني على حي الورد
laft bi'ayniha wa sa'altni 'ala hayy al-ward

De la tierra de los encantos que con su voz
من قطر السحرين اللي بصوتها
min katr al-sihrin al-li bi-sawtaha

Toda mi vida he vivido en la oscuridad
طوول عمري عايش بالحاتيت
tawul umri 'a'ish bil-hatit

No supe responder
ما عرفت الرد
ma 'arifat al-rad

El derecho del cabello que vi o en la estatura
حقي الشعر اللي أنا شفته وإلا على القد
hakki al-sha'r allí ana shuftahu wa 'illa 'ala al-qad

Qué belleza, glorificado sea quien captura algo solo al límite
ذا جمالٍ سبحان اللي مصور شيءٍ فقط الحد
dha jamalin subhan al-li musawwar shay'in faqat al-had

Y las pestañas son mi seguridad y sueños
والرمش أمانتي وأحلام
wa al-ramsh amanati wa ahlam

Y mis ojos cuentan los días
وعيوني تشر أيام
wa 'ayuni tashar ayyam

Y haré lo que sea, eso es lo que me importa, eso es lo que me importa, eso es lo que me importa
وأنا هعمل أيو ده الجال لي ما جال لي ما جال لي هاد
wa ana ha'amal 'ayyu dha al-ja'al li ma ja'al li ma ja'al li had

Desde el día que lo encontré y me habló de mañanas tranquilas
من يوم لقيته وكلمني صباحيات هاد
min yawm laqitahu wa kallamni sabahiyat had

Oh noche
يا ليل
ya layl

Desde el día en que te acepté, ¿cómo se multiplican mis días?
من يوم ما قبلتك أيامي إزاي تتعدد
min yawm ma qabiltuka ayyami izzay tata'add

Y todo lo que construí en mi vida con una mirada que le di
وأنا كل اللي بنيته بعمري من نظرة عطاه
wa ana kulli al-li binaytuhu bi-'umri min nazra 'attah

Y la casa prohíbe el olor de la casa
وحرم الدار ريحة الدار
wa haram al-dar riha al-dar

Y el corazón no tiene suficiente fuego
والقلب معاهوش نقص نار
wa al-qalb ma'ahush naqis nar

Y haré lo que sea, eso es lo que me importa, eso es lo que me importa, eso es lo que me importa
وأنا هعمل أيو ده الجال لي ما جال لي ما جال لي هاد
wa ana ha'amal 'ayyu dha al-ja'al li ma ja'al li ma ja'al li had

Desde el día que lo encontré y me habló de mañanas tranquilas
من يوم لقيته وكلمني صباحيات هاد
min yawm laqitahu wa kallamni sabahiyat had

Oh noche
يا ليل
ya layl


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ragheb Alama y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección