Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 34.588

Teri Meri (feat. Shreya Ghoshal)

Rahat Fateh Ali Khan

Letra

Significado

Deine Meine (feat. Shreya Ghoshal)

Teri Meri (feat. Shreya Ghoshal)

Deine meine, meine deine Liebesgeschichte ist schwerTeri meri, meri teri prem kahani hai mushkil
In zwei Worten lässt sie sich nicht beschreibenDo lafzon mein yeh bayaan na ho paaye
Eine Geschichte von einem Jungen, einem Mädchen, die neu istIk ladka, ik ladki ki yeh kahani hai nayi
In zwei Worten lässt sie sich nicht beschreibenDo lafzon mein yeh bayaan na ho paaye
Deine meine, meine deine Liebesgeschichte ist schwerTeri meri, meri teri prem kahani hai mushkil
In zwei Worten lässt sie sich nicht beschreibenDo lafzon mein yeh bayaan na ho paaye
Als wir uns trennten, um füreinander zu seinIk dooje se hue judaa, jab ik dooje ke liye bane
Deine meine, meine deine Liebesgeschichte ist schwerTeri meri, meri teri prem kahani hai mushkil
In zwei Worten lässt sie sich nicht beschreibenDo lafzon mein yeh bayaan na ho paaye

Als ich mich in dich verliebte, fand ich eine neue WeltTumse dil jo lagaya, toh jahaan maine paaya
Hätte nie gedacht, dass wir so weit voneinander entfernt sein würdenKabhi socha na tha yun, meelon door hoga saaya
Warum, Gott, hast du mir so einen Traum gezeigt?Kyun khuda tune mujhe aisa khwaab dikhaya
Wenn ich in der Realität ihn zerbrechen mussteJab haqeeqat mein usse todna tha
Als wir uns trennten, um füreinander zu seinIk dooje se hue judaa, jab ik dooje ke liye bane
Deine meine, meine deine Liebesgeschichte ist schwerTeri meri, meri teri prem kahani hai mushkil
In zwei Worten lässt sie sich nicht beschreibenDo lafzon mein yeh bayaan na ho paaye

Jeder Moment unserer Gespräche ist so farbenfrohTeri meri baaton ka har lamha sab se rangjaana
In zwei Worten lässt sie sich nicht beschreibenDo lafzon mein yeh bayaan na ho paaye
In jedem Gefühl bist du, in jeder Erinnerung ist deine GeschichteHar ehsaas mein tu hai, har ik yaad mein tera afsaana
In zwei Worten lässt sie sich nicht beschreibenDo lafzon mein yeh bayaan na ho paaye
Der ganze Tag vergeht, die ganze Nacht hält mich wachSaara din bit jaaye, saari raat jagaaye
Nur der Gedanke an dich lässt mich jede Sekunde leidenBas khayal tumhara, lamha lamha tadpaaye
Diese Sehnsucht sagt, die Distanz soll verschwindenYeh tadap keh rahi hai mit jaaye faasle
Die zwischen dir und mir bestehtYeh tere mere darmeyaan jo hai saare

Als wir uns trennten, um füreinander zu seinIk dooje se hue judaa jab ik dooje ke liye bane
Jeder Moment unserer Gespräche ist so unbekanntTeri meri baaton ka har lamha sab se anjaana
In zwei Worten lässt sie sich nicht beschreibenDo lafzon mein yeh bayaan na ho paaye
In jedem Gefühl bist du, in jeder Erinnerung ist deine GeschichteHar ehsaas mein tu hai har ik yaad mein tera afsaana
In zwei Worten lässt sie sich nicht beschreibenDo lafzon mein yeh bayaan na ho paaye
Deine meine, meine deine Liebesgeschichte ist schwerTeri meri, meri teri prem kahani hai mushkil
In zwei Worten lässt sie sich nicht beschreibenDo lafzon mein yeh bayaan na ho paaye


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rahat Fateh Ali Khan y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección