Traducción generada automáticamente

Teri Meri (feat. Shreya Ghoshal)
Rahat Fateh Ali Khan
Teri Meri (feat. Shreya Ghoshal)
Teri Meri (feat. Shreya Ghoshal)
Tu y yo, nuestra historia de amor es difícilTeri meri, meri teri prem kahani hai mushkil
No se puede expresar en dos palabrasDo lafzon mein yeh bayaan na ho paaye
Es la historia de un chico y una chica nuevaIk ladka, ik ladki ki yeh kahani hai nayi
No se puede expresar en dos palabrasDo lafzon mein yeh bayaan na ho paaye
Tu y yo, nuestra historia de amor es difícilTeri meri, meri teri prem kahani hai mushkil
No se puede expresar en dos palabrasDo lafzon mein yeh bayaan na ho paaye
Nos separamos el uno del otro cuando nos convertimos en el uno para el otroIk dooje se hue judaa, jab ik dooje ke liye bane
Tu y yo, nuestra historia de amor es difícilTeri meri, meri teri prem kahani hai mushkil
No se puede expresar en dos palabrasDo lafzon mein yeh bayaan na ho paaye
Cuando mi corazón se conectó contigo, encontré mi mundoTumse dil jo lagaya, toh jahaan maine paaya
Nunca pensé que estaría tan lejosKabhi socha na tha yun, meelon door hoga saaya
¿Por qué, Dios, me mostraste un sueño así?Kyun khuda tune mujhe aisa khwaab dikhaya
Cuando en realidad tenía que romperloJab haqeeqat mein usse todna tha
Nos separamos el uno del otro cuando nos convertimos en el uno para el otroIk dooje se hue judaa, jab ik dooje ke liye bane
Tu y yo, nuestra historia de amor es difícilTeri meri, meri teri prem kahani hai mushkil
No se puede expresar en dos palabrasDo lafzon mein yeh bayaan na ho paaye
Cada momento de nuestras conversaciones es el más coloridoTeri meri baaton ka har lamha sab se rangjaana
No se puede expresar en dos palabrasDo lafzon mein yeh bayaan na ho paaye
Estás en cada emoción, en cada recuerdo, tu historiaHar ehsaas mein tu hai, har ik yaad mein tera afsaana
No se puede expresar en dos palabrasDo lafzon mein yeh bayaan na ho paaye
Pasamos todo el día, despiertos toda la nocheSaara din bit jaaye, saari raat jagaaye
Solo pienso en ti, me tortura momento a momentoBas khayal tumhara, lamha lamha tadpaaye
Esta agonía está diciendo que los obstáculos desaparezcanYeh tadap keh rahi hai mit jaaye faasle
Lo que hay entre tú y yoYeh tere mere darmeyaan jo hai saare
Nos separamos el uno del otro cuando nos convertimos en el uno para el otroIk dooje se hue judaa jab ik dooje ke liye bane
Cada momento de nuestras conversaciones es el más desconocidoTeri meri baaton ka har lamha sab se anjaana
No se puede expresar en dos palabrasDo lafzon mein yeh bayaan na ho paaye
Estás en cada emoción, en cada recuerdo, tu historiaHar ehsaas mein tu hai har ik yaad mein tera afsaana
No se puede expresar en dos palabrasDo lafzon mein yeh bayaan na ho paaye
Tu y yo, nuestra historia de amor es difícilTeri meri, meri teri prem kahani hai mushkil
No se puede expresar en dos palabrasDo lafzon mein yeh bayaan na ho paaye



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rahat Fateh Ali Khan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: